KudoZ home » English to Russian » Law: Contract(s)

shall be deemed for all purposes between the Parties to be made

Russian translation: решение должно считаться Сторонами для всех целей вынесенным

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:08 Feb 20, 2009
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Lease Agreement
English term or phrase: shall be deemed for all purposes between the Parties to be made
any award made whether interim or final, shall be deemed for all purposes between the Parties to be made, in
xxxLiana777
Russian translation:решение должно считаться Сторонами для всех целей вынесенным
Explanation:
решение должно считаться Сторонами для всех целей вынесенным

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2009-02-20 09:54:31 GMT)
--------------------------------------------------

Да. Совершенно верно.
Selected response from:

Yelena Pestereva
Russian Federation
Local time: 22:47
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4решение должно считаться Сторонами для всех целей вынесенным
Yelena Pestereva


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shall be deemed for all purposes between the parties to be made
решение должно считаться Сторонами для всех целей вынесенным


Explanation:
решение должно считаться Сторонами для всех целей вынесенным

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2009-02-20 09:54:31 GMT)
--------------------------------------------------

Да. Совершенно верно.

Yelena Pestereva
Russian Federation
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 719
Grading comment
thanks!
Notes to answerer
Asker: решение должно считаться Сторонами для всех целей вынесенным в г.Москва, РФ - звучит правильно?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search