ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Law: Contract(s)

Resolution of subscriber


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:15 Jan 12, 2012
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Resolution of subscriber
Как правильно переводится “resolution of subscriber”?
Контекст: “X Company, represented by Managing Director, acting on the basis of Memorandum and Articles of Association, and the Resolution of subscriber in writing…” Спасибо!
oxly
Ukraine
Local time: 19:16


Summary of answers provided
4здесь: решение учредителя
Andrei Mazurin
4Резолюция о назначении первого директора
Yuri Zhukov
3решение собрания акционеров, оформленное в письменном виде
Elena Kononova
3решение о назначении директора
erika rubinstein


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
resolution of subscriber
решение о назначении директора


Explanation:
resolution of subscriber in writing / Англо-русско-английский ...
forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=85806
Сообщений: 10 - Авторов: 4 - 17 авг 2007
resolution of subscriber in writing / Англо-русско-английский перевод || Здравствуйте все. Подскажите как такой документ называется ...
PrimeLegals (UK) Ltd. Оффшорные компании на Сейшельских ...
primelegals.com/pls/regincomp/offshores.../offshore_seychellesResolution of Subscriber in writing (Письменное решение подписчика о назначении директора),. 1 экз. 4. Resolution of Directors in writing (Письменное ...
Оригиналы документов: 1. Certificate of Incorporation ...
www.primelegals.com/modal/buy.php?url=13Resolution of Subscriber in writing (Письменное решение подписчика о назначении директора),. 1 экз. 4. Resolution of Directors in writing (Письменное ...
ПЛАНЕТА ОТЛИЧНЫХ ЛЮДЕЙ И БОЛЬШИХ ДЕНЕГ - Что нужно ...
big-money.livejournal.com/1067884.html4 июл 2011 – ... and Articles of Association), Резолюция о назначении директора (Resolution of Subscriber in Writing), Сертификат хорошего состояния ...
Financial Group Omega - Offshore
www.omega-2000.com/ru/dominica_packets.phpРегистрация и обслуживание офшорных компаний. Номинальные и сопровождающие услуги. Готовые Ready-made компании. Оффшорные банки.
Оффшорные компании вместе с Lawson & Wang
www.lawsonwang.ru/pricelist.html... договор под апостилем (Articles of association incl. apostille); Сертификат о назначении первого директора под апостилем (Resolution of subscriber) ...

erika rubinstein
Local time: 18:16
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 176
Notes to answerer
Asker: спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
resolution of subscriber
решение собрания акционеров, оформленное в письменном виде


Explanation:
subscriber: A person who signs the memorandum of association of a new company and who joins with other members in paying for a specified quantity of shares in the company, signing the articles of association , and appointing the first directors. (Oxfort Business and Management)

A resolution is a formal decision taken at a meeting by means of a vote. (CollinsCobuild)

Elena Kononova
Italy
Local time: 18:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
resolution of subscriber
Резолюция о назначении первого директора


Explanation:
Речь идет об учреждении компании, учредители назначают первого директора, и это должно быть подтверждено документально.


    Reference: http://big-money.livejournal.com/1067884.html
    Reference: http://www.lawsonwang.ru/pricelist.html
Yuri Zhukov
Local time: 20:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
resolution of subscriber
здесь: решение учредителя


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2012-01-12 13:21:15 GMT)
--------------------------------------------------

Соответственно, перевод:

Компания X в лице Генерального (или: Управляющего) директора, действующего на основании Учредительного договора и Устава, а также письменного Решения Учредителя...

--------------------------------------------------
Note added at 40 мин (2012-01-12 13:56:10 GMT)
--------------------------------------------------

Кстати, похожие вопросы уже были (возможно, ссылки пригодятся):

http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/law_general/241...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/law_general/126...

Andrei Mazurin
Russian Federation
Local time: 20:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1067
Notes to answerer
Asker: спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: