ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Law: Contract(s)

composition petition

Russian translation: Заявление об урегулировании (споров)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:15 Jan 16, 2012
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / composition petition
English term or phrase: composition petition
Contractor, either repeatedly or for a prolonged period of time, (a) is in default with its services, (b) encounters (threatened) payment or liquidity problems, (c) ceases its payments or becomes insolvent or overindebted or if such insolvency or overindebtedness seems likely, (d) liquidates its business or (e) an insolvency or composition petition is filed in respect of its assets or business.
Ingrid Mestyan (Landishev)
Hungary
Local time: 18:16
Russian translation:Заявление об урегулировании (споров)
Explanation:
www.gosuslugi.ru/ru/memo/printable.php?poid_4...Заявление об урегулировании споров, связанных с установлением и применением платы за технологическое присоединение (оригинал, 2 шт.) ...

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2012-01-16 18:52:52 GMT)
--------------------------------------------------

www.alfastrah.ru/contacts/regions/?ID=10252
Перечень услуг: Страхование юридических и физических лиц, Консультации, Продажа полисов, Приём заявления по урегулированию убытков. Способ ...
Selected response from:

mk_lab
Local time: 19:16
Grading comment
Спасибо за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4см. ниже
Dmitry Kornyukhov
3Заявление об урегулировании (споров)
mk_lab
Summary of reference entries provided
FYI
Andrei Mazurin

  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Заявление об урегулировании (споров)


Explanation:
www.gosuslugi.ru/ru/memo/printable.php?poid_4...Заявление об урегулировании споров, связанных с установлением и применением платы за технологическое присоединение (оригинал, 2 шт.) ...

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2012-01-16 18:52:52 GMT)
--------------------------------------------------

www.alfastrah.ru/contacts/regions/?ID=10252
Перечень услуг: Страхование юридических и физических лиц, Консультации, Продажа полисов, Приём заявления по урегулированию убытков. Способ ...

mk_lab
Local time: 19:16
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 56
Grading comment
Спасибо за помощь!
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см. ниже


Explanation:
Мне кажется, перевод в данном контексте будет следующий:
(e) банкротство или начало судебного производства для предотвращения торговой несостоятельности...

Dmitry Kornyukhov
Ukraine
Local time: 19:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 hrs
Reference: FYI

Reference information:
Слово composition неоднократно обсуждалось, см., в частности, вот здесь:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/finance_general...

--------------------------------------------------
Note added at 2 дн21 час (2012-01-19 15:52:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Не за что, уважаемая аскер.

Тем более что ссылка оказалась для Вас лишней.

Andrei Mazurin
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1067
Note to reference poster
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: