Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | English term or phrase: MFN | Комментарий к разделу "Price Protection" Maintenance Services Agreement:
CPI plus 5% is high. Consider a fixed price or a MFN on pricing.
Вот сам раздел:
All charges set forth in this Agreement and/or in Orders, except for Order No. 1 issued under this Agreement, are fixed for one year. Upon ninety (90) days’ prior written notice to Customer, such charges may be changed no more than once per year up to the annual percentage change (related to the twelve (12) month period preceding such increase) in the U.S. Consumer Price Index-All Urban Consumers, U.S. City Average, as published by the Bureau of Labor Statistics, U.S. Department of Labor (the “Index”) plus five percent (5%).
MFN - это режим (страна с режимом) наибольшего благоприятствования?
Если так, то "рассмотрите возможность установления фиксированной цены или с режима наибольшего благоприятствования для ценообразования". ? |
| responderKudoZ activityQuestions: 2952 ( 21 open) ( 9 without valid answers) ( 71 closed without grading) Answers: 26
| Local time: 20:16
|
| | Selected response from:
 Katerina O. Russian Federation Local time: 20:16
| Grading comment Спасибо, Катерина! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  
13 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |