ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Law: Patents, Trademarks, Copyright

co-owned registered trademark

Russian translation: зарегистрированная торговая марка совместного использования


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:co-owned registered trademark
Russian translation:зарегистрированная торговая марка совместного использования
Entered by: salavat
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:28 Apr 15, 2007
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: co-owned registered trademark
"XXX is co-owned registered trademark."

Спасибо
Mikhail Kropotov
Russian Federation
Local time: 13:50
зарегистрированная торговая марка совместного использования
Explanation:
....

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-04-15 14:37:21 GMT)
--------------------------------------------------

Правильнее будет : "совместного владения".

http://tm.ua/show_art.php?who=9
В ноябре прошлого года компания Walt Disney объявила о том, что получила новый эксклюзивный копирайт на брэнд Winnie-the-Pooh от наследников создателей знаменитого образа. Этот договор должен завершить этап совместного владения копирайтом на брэнд Winnie-the-Pooh в 2004 г
Selected response from:

salavat
Local time: 15:50
Grading comment
Спасибо всем, надеюсь, конструктивные споры помогут тем, кто зайдет сюда в будущем. Мне же нужна была короткая версия.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Компания Z являтся совладельцем зарегистрированного товарного знака
Roman Bulkiewicz
3 +3коллективный (товарный) знак
Jura Gorohovsky
4XXX - это зарегистрированная торговая марка, являющаяся совместной собственностью (наход-ся в с.с-ти
Ekaterina Guerbek
3 +1совместный товарный знак
Faina Furman
4XXX является совместным владением зарегистрированным товарным знакомCherepanov
4зарегистрированная торговая марка совместного использованияsalavat
2 +1Зарегистрированный товарный знак ХХХ является совместной собственностьюEnote
3зарегистрированный торговый знак совместного обладания
Yuri Smirnov


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
зарегистрированный торговый знак совместного обладания


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-04-15 14:33:57 GMT)
--------------------------------------------------

товарный знак
торговая марка

Sorry


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-04-15 14:34:27 GMT)
--------------------------------------------------

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по оценке объектов интеллектуальной ...В случае совместного обладания исключительными правами несколькими лицами, ... Vi - планируемый объем выпуска продукции, маркированной товарным знаком в ...
www.kyrgyzpatent.kg/russian/legislation/pravila/estimrecom.... - 45k - Кэшаваны - Падобныя старонкі

Право 2000 - Законодательство Республики Беларусь ::: Под общей ...В случае совместного обладания исключительными правами несколькими лицами, ... для товарных знаков и промышленных образцов - затратам на дизайн; ...
pravo2000.by.ru/baza09/d08778.htm - 62k - Дадатковы вынік - Кэшаваны - Падобныя старонкі

Форум Клуба Оценщиков: Методика оценки брэндов, разработанная ...Если же речь идет о регистрации товарного знака, то именно так и надо писать. ... речь шла о случае совместного обладания патентном несколькими лицами! ...
old.appraiser.ru/discuss/messages/28/1903.html?1032466279 - 217k - Дадатковы вынік - Кэшаваны - Падобныя старонкі


Yuri Smirnov
Local time: 12:50
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
зарегистрированная торговая марка совместного использования


Explanation:
....

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-04-15 14:37:21 GMT)
--------------------------------------------------

Правильнее будет : "совместного владения".

http://tm.ua/show_art.php?who=9
В ноябре прошлого года компания Walt Disney объявила о том, что получила новый эксклюзивный копирайт на брэнд Winnie-the-Pooh от наследников создателей знаменитого образа. Этот договор должен завершить этап совместного владения копирайтом на брэнд Winnie-the-Pooh в 2004 г

salavat
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо всем, надеюсь, конструктивные споры помогут тем, кто зайдет сюда в будущем. Мне же нужна была короткая версия.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Зарегистрированный товарный знак ХХХ является совместной собственностью


Explanation:
юридически так вроде правильно, но несколько коряво, так и просится написать ... компаний А и Б.
Можно там фразы чуть перетасовать?
или вот вариант:
Товарный знак ХХХ зарегистрирован как совместная собственность - ведь вроде знак всегда регистрируется как чья-то собственность


Enote
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Bulkiewicz: "... двух или более компаний" - на совсем уж худой конец//обычно в чем-то местном - в народных промыслах, сортах винограда...Суть в том, что владельцем ТЗ явл-ся не отдельные компании, а объединение.Члены объединения только пользуются ТЗ, но не владеют им
30 mins
  -> Спасибо, да, так затыкается. По поводу варианта Юры - там в законе так написано, что мне непонятно, в чём же у них коллективная основа ..
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
XXX является совместным владением зарегистрированным товарным знаком


Explanation:
В Соединенных Штатах владение товарным знаком Фиксируется ли совместное владение торговой маркой в свидетельстве о регистрации ... мест происхождения товаров» право на товарный знак охраняется законом, ...
www.businiur.ru/archive/show/?head=9
Этот договор должен завершить этап совместного владения копирайтом на брэнд ...
tm.ua/show_art.php?who=9

Cherepanov
Ukraine
Local time: 11:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
совместный товарный знак


Explanation:
Международная классификация форм субконтрактных отношений:

... совместным производством продукции, которая, при определенных обстоятельствах, может носить товарные знаки обеих сторон или их совместный товарный знак.
www.ncci.ru/portals/DCA20E73-18C3-4D6A-A45A-EB7356017DB7/do...


Faina Furman
Israel
Local time: 11:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Bulkiewicz
20 hrs
  -> Спасибо, Роман!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
коллективный (товарный) знак


Explanation:
В соответствии с международным договором Российской Федерации объединение лиц, создание и деятельность которого не противоречат законодательству государства, в котором оно создано, вправе зарегистрировать в Российской Федерации коллективный знак, который является товарным знаком, предназначенным для обозначения товаров, производимых и (или) реализуемых входящими в данное объединение лицами и обладающих едиными качественными или иными общими характеристиками

(http://www.fips.ru/npdoc/LAW/tmlaw00.HTM#g3)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-04-15 17:50:27 GMT)
--------------------------------------------------

2 Roman: по фразе, которую привел Миша, нельзя определить, кому принадлежит ТЗ.
Цитируемый мной закон не предусматривает, насколько я вижу, регистрации ТЗ от имени нескольких лиц, не состоящих в объединении. Ну давайте тогда, не имея ясности в контексте, исходить из тех реалий, которые имеем.
Не сочтите занудой, но я, право, сомневаюсь, что ваша аргументация достаточна для disagree.

Jura Gorohovsky
Russian Federation
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enote: да, с законом не поспоришь :)
22 mins
  -> Спасибо, Enote!

disagree  Roman Bulkiewicz: нет, это другое, это collective (trade)mark // Цитированный вами закон - колл.ТЗ принадлежит объединению лиц, а не конкретным лицам//Не надо никакого контекста. Это 2 разные термина. См. мой ответ
30 mins
  -> Спасибо, Роман! Но не могли бы вы удовлетворить мое любопытство и указать правовые акты РФ или любого другого государства, разграничивающие коллективный товарный знак и товарный знак, зарегистрированный как совместная собственность нескольких компаний?

agree  Bragarnyk: двое уже коллектив (объединение)
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  Igor Boyko: Цитата: «несколько частных лиц» могут стать владельцами товарного знака лишь опосредованно, а именно – став учредителями (участниками, акционерами) юридического лица. Кроме того, закон предусматривает возможность регистрации коллективного т.з. ...
3 hrs
  -> Спасибо, Игорь!

agree  Ludwig Chekhovtsov
4 hrs
  -> Спасибо, Людвиг!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
XXX - это зарегистрированная торговая марка, являющаяся совместной собственностью (наход-ся в с.с-ти


Explanation:
Пример

Если торговая марка является совместной собственностью нескольких людей, то любой из этих людей имеет право зарегистрировать домен в зоне

http://www.mydomain-in.net/domains/domain_ua.html

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Компания Z являтся совладельцем зарегистрированного товарного знака


Explanation:
-- если хотя бы одного совладельца можно установить из контекста. Не в воздухе же эта фраза висит?
Может, как-нибудь так: "Компания Z - владелец товарных знаков A, B и C, и совладелец тз XXX"

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-04-15 20:01:00 GMT)
--------------------------------------------------

Юрию: disagree всего-навсего значит "не согласен". Я не согласен с вашим вариантом, потому и disagree -- при всем уважении.


Почему не согласен. 1) Коллективный ТЗ - это юр.термин, который имеет строго опеределенное значение (определенное не только в законах РФ, но и в м/н договорах). По-английски это называется collective mark, но никак не co-owned.
2) Co-ownership - это совместная собственность. Совместная собственность двух и более лиц и собственность объединения (компании, общественной организации и т.п.), учрежденного этими лицами - это СОВЕРШЕННО разные вещи.


http://www.jpo.go.jp/shiryou_e/s_sonota_e/fips_e/england/tl/...

23. Co-ownership of registered trade mark.

(1) Where a registered trade mark is granted to two or more persons jointly, each of them is entitled, subject to any agreement to the contrary, to an equal undivided share in the registered trade mark.

Это из UK Trademark Act 1994.

Вот другой пример:

Both Webhelp and Company shall be co-owners of the Trademark for the
territory of France, each party having a 50% interest in the Trademark.

http://contracts.corporate.findlaw.com/agreements/webhelp/we...

В случае коллективного ТЗ, этот ТЗ принадлежит ОБЪЕДИНЕНИЮ. Члены объединения не имеют никаких ни share, ни interest на ТЗ, ни 50%, ни полпроцента. Они не могут, например, продать свои права на ТЗ, лицензировать и т.п. Вступил в объединение - можешь пользоваться ТЗ в соответствии с уставом (или что там у них). Вышел из объединения- будь здоров, тебе никто ничего не должен.

Исчерпывающе?

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-04-15 20:07:26 GMT)
--------------------------------------------------

Проблема-то чисто языковая -- не получается по-русски сказать co-owned, но не сказать by who. А юридически - что один владелец, что пятнадцать совладельцев - без разницы.

Может, это коллективный ТЗ, зарегистрированный на два объединения :)

Roman Bulkiewicz
Ukraine
Local time: 11:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Возможно, Вы и правы, но ответ выбирать не буду. Никакой возможности вписать в контекст.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vanda Nissen
1 hr
  -> спасибо

agree  Jura Gorohovsky: Благодарю! Теперь - исчерпывающе.
4 hrs
  -> спасибо!

agree  Tokyo_Moscow
16 hrs
  -> спасибо

agree  Mikhail Yanchenko
18 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: