involved in ... activity

Russian translation: чья деятельность связана с ...

12:24 Jul 17, 2014
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Export regulations
English term or phrase: involved in ... activity
Прошу помочь разобраться с фразой, смущает двойственность формулировки: "Goods may not be shipped to ... customers involved in chemical, biological, nuclear, or missile weapons activity".

Контекст: условия контракта, в которых указаны правила экспортного контроля США, в частности запрещается поставка в определенные страны (Иран, Сирия и т.п.).
Не могу понять, можно ли здесь написать "запрет экспорта заказчикам, вовлеченным в военные действия с применением химического... оружия" (т.е. активные военные действия)? Или имеются в виду заказчики, которые каким-либо образом связаны с производством этого оружия (в том числе, производят какие-либо компоненты, которые могут использоваться для производства оружия). Во втором случае риск получить отказ на экспорт гораздо выше.
weaving-sorrow
Russian Federation
Local time: 21:55
Russian translation:чья деятельность связана с ...
Explanation:
"чья деятельность [как-либо] связана с химическим, биологическим, ядерным или ракетным оружием/вооружением".
Selected response from:

Kirill Mogilny
Ukraine
Local time: 21:55
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2чья деятельность связана с ...
Kirill Mogilny
4тем или иным образом связанным с ...
Dmitriy Gromov


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
чья деятельность связана с ...


Explanation:
"чья деятельность [как-либо] связана с химическим, биологическим, ядерным или ракетным оружием/вооружением".

Kirill Mogilny
Ukraine
Local time: 21:55
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Благодарю.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DILYAVER FAKHRIYEV
3 mins
  -> спасибо

agree  Oleg Lozinskiy
13 mins
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
тем или иным образом связанным с ...


Explanation:
... заказчикам, тем или иным образом связанным с ... оружием.

или так:

...заказчикам, имеющим в той или иной степени отношение к .... оружию

Dmitriy Gromov
Russian Federation
Local time: 21:55
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search