confirmed to be equivalent

Russian translation: признана эквивалентной / аналогичной

08:00 May 21, 2016
English to Russian translations [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: confirmed to be equivalent
The VQF SRO is officially recognized, regulated and supervised by the Swiss Financial Market Supervisory Authority (FINMA), whereby this system of supervision denotes controlled self-regulation. This Swiss self-regulatory system has been assessed, and confirmed to be equivalent in accordance with a national review by the Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF).
Николай
Russian Federation
Local time: 19:19
Russian translation:признана эквивалентной / аналогичной
Explanation:
+
Selected response from:

Anton Vorovatov
Local time: 19:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3соответствие установленным требованиям было подтверждено
Oleg Lozinskiy
4признана эквивалентной / аналогичной
Anton Vorovatov
Summary of reference entries provided
Equivalent (to) or adequate / compliant (with)?
ViBe

  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
признана эквивалентной / аналогичной


Explanation:
+

Anton Vorovatov
Local time: 19:19
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Lozinskiy: эквивалентной / аналогичной ЧЕМУ?
3 mins

agree  Natalie: Просто "адекватной" - без всякого "чему"
41 mins

disagree  ViBe: with Oleg
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
соответствие установленным требованиям было подтверждено


Explanation:
XXX была подвергнута оценке, и ее соответствие установленным требованиям было подтверждено согласно результатам национального обзора, проведенного...

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 19:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1782

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ViBe: ... и признана соответствующей выводам отчета FATF о данной стране
2 hrs
  -> Спасибо, Виктор!

agree  Erzsébet Czopyk
1 day 2 hrs
  -> Thank you, Erzsébet!

agree  Elena Va
1 day 4 hrs
  -> Спасибо, Елена!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: Equivalent (to) or adequate / compliant (with)?

Reference information:
The source doesn’t seem to be adequate or equivalent to the second paragraph here: http://www.bechtiger.at/ijbf/vqf/VQF-Confirmation.pdf

To be on the safe side, I'd check with the author(s).

ViBe
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search