09:18 Jul 10, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / лицензионное соглашение на интеллектуальную собственность | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Kaverina United Kingdom Local time: 20:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ни одно положение Договора не будет толковаться против Стороны, составившей его |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
no provision shall be interpreted against a party because such party drafted it ни одно положение Договора не будет толковаться против Стороны, составившей его Explanation: такая формулировка часто встречается |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.