Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: ...as authorised by the Court's Registry on...

Russian translation: согласно визе Судебной канцелярии от...



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:...as authorised by the Court's Registry on...
Russian translation:согласно визе Судебной канцелярии от...
Entered by:Galina Pakhomova
Options:
- Contribute to this entry

7:04am Aug 4, 2007Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Counsil of Europe (wording)
English term or phrase: ...as authorised by the Court's Registry on...
Цитата:
I claim the following fees and expenses under the Court's grant of legal aid relating to the above application, *as authorised by the Court's Registry on...*
ТРЕБУЮ
возмещения следующих пошлин и расходов в соответствии с решением Суда о предоставлении бесплатной правовой помощи, относящейся к вышеупомянутому заявлению, в соответствии с *решением Судебной Канцелярии* от такого-то числа
или *в соответствии с записью, сделанной в Судебной Канцелярии такого-то числа
(на основании решения...?)
Я в этом не сильна - то ли Канцелярия Европейского Суда сильна принимать решения, то ли она их просто фиксирует.
Спасибо большое
Galina Pakhomova
Russian Federation
согласно разрешению (визе) канцелярии от...
Explanation:
Канцелярия проверяет документы на предмет соблюдения процедуры, т.е. сроков подачи, полноты дела и собственно формы. Если это не соблюдается, канцелярия может, очевидно, просто не принять документы или запросить дополнения, или завернуть их. Т.е. фактически это ссылка на то, что процедура (сроки, форма, полный список необходимых документов и т.д.) соблюдена.

Решение по делу принимает суд.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days22 mins (2007-08-06 07:27:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Вам спасибо тоже.
Selected response from:

Katia Gygax
Switzerland
Note from asker to answerer
Спасибо огромное всем, думаю, каждый ответ можно было использовать. В моем контексте более подходящим оказался Катин. Спасибо за объяснения тоже.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1... утвержденным уполномоченными лицами судебной канцелярии ...
Jonna Lahteenmaki
4согласно разрешению (визе) канцелярии от...
Katia Gygax
3... согласно санкции судебной канцелярии ...
Roman Bardachev


  

Answers

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...as authorised by the court's registry on... ... согласно санкции судебной канцелярии ...

Explanation:
-

Roman Bardachev
Canada
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...as authorised by the court\\\'s registry on... ... утвержденным уполномоченными лицами судебной канцелярии ...

Explanation:
Обычно решение принимается, утверждается и вступает в силу ...

Jonna Lahteenmaki
United States
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Andrew Anisimov
11 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...as authorised by the court's registry on... согласно разрешению (визе) канцелярии от...

Explanation:
Канцелярия проверяет документы на предмет соблюдения процедуры, т.е. сроков подачи, полноты дела и собственно формы. Если это не соблюдается, канцелярия может, очевидно, просто не принять документы или запросить дополнения, или завернуть их. Т.е. фактически это ссылка на то, что процедура (сроки, форма, полный список необходимых документов и т.д.) соблюдена.

Решение по делу принимает суд.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days22 mins (2007-08-06 07:27:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Вам спасибо тоже.

Katia Gygax
Switzerland
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 123
Note from asker to answerer
Спасибо огромное всем, думаю, каждый ответ можно было использовать. В моем контексте более подходящим оказался Катин. Спасибо за объяснения тоже.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list