Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Russian translations [PRO]|
Law/Patents - Law (general)
|English term or phrase: There being no further business, the Chairman declared the meeting closed.|
|В конце протокола собрания Совета Директоров. После принятия всех решений.|
Selected response from:
Local time: 23:01
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
5 mins confidence: peer agreement (net): +3