English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / application for international registration | | Vladimir MatviyenkoKudoZ activityQuestions: 42 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 132 Ukraine
| | Local time: 20:12
|
| | Russian translation:правовой характер (юридического лица) | Explanation: не получается почему-то загрузить Вашу ссылку, но бывает вот такое:
Договаривающаяся сторона может потребовать, чтобы заявление о внесении записи о регистрации лицензии согласно Статье 17(1) включало некоторые или все из перечисленных указаний или элементов:
.....
(viii) правовой характер юридического лица и название государства, если владелец или лицензиат является юридическим лицом, а при необходимости, территориальной единицы в составе такого государства, в соответствии с законодательством которого учреждено указанное юридическое лицо,
-------------------------------------------------- Note added at 10 мин (2009-11-29 11:00:05 GMT) --------------------------------------------------
ссылку забыл http://209.85.135.132/search?q=cache:_tbWUxCRe34J:www.ompi.c... |
| Selected response from: stasbetman Ukraine Local time: 20:12
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
9 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |