13:03 Aug 16, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Court system review | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Zavidin Local time: 03:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | средний размер вознаграждения/оплаты за оказание правовой/юридической помощи |
| ||
3 | средний объем правовой помощи на одно дело |
|
average amount of legal aid allocated per case средний объем правовой помощи на одно дело Explanation: + -------------------------------------------------- Note added at 15 мин (2017-08-16 13:19:06 GMT) -------------------------------------------------- средний объем правовой помощи приходящийся на одно дело |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
average amount of legal aid allocated per case средний размер вознаграждения/оплаты за оказание правовой/юридической помощи Explanation: ИМХО, о “средний” уже учитывает “per case”, а (EUR) однозначно указывает, что речь именно о деньгах.)). http://www.echr.ru/documents/doc/12051675/12051675.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.