KudoZ home » English to Russian » Law (general)

on both sides of the Atlantic

Russian translation: по обе стороны Атлантики

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:27 Aug 10, 2004
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: on both sides of the Atlantic
We have more than five decades of experience practicing competition/antitrust law on both sides of the Atlantic - по обеим сторонам Атлантического океана? Это ли имеется в виду?
xxxtransl1
Russian translation:по обе стороны Атлантики
Explanation:
Стилистически верно именно так.
Плюс 4340 ссылок, да еще из грамотных источников

Би-би-си | Конфликт с Ираком | От ...
... Война в Ираке длится 10 дней, и политики по обе
стороны Атлантики жалуются на то, что ...
news.bbc.co.uk/hi/russian/special_report/ bbcrussian/2002_07/newsid_2898000/2898963.stm

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-08-10 07:49:24 GMT)
--------------------------------------------------

И еще к этому ссылочка с моей любимой Грамоты.ру:

Словарь трудностей
СТОРОНА, род. стороны, вин. сторону (неправильно сторону); мн. стороны, род. сторон, дат. сторонам. В предложных сочетаниях: на сторону (смотреть) и на сторону (перейти), ***по обе стОроны ***(не рекомендуется по обе сторонЫ).

Selected response from:

Sergey Strakhov
Local time: 20:42
Grading comment
Спасибо, Сергей!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +15по обе стороны Атлантики
Sergey Strakhov
5 +2на обоих берегах Атлантики =>
Alexander Onishko
4 +2как в Америке, так и в Европеxxxjamse


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
on both sides of the atlantic
на обоих берегах Атлантики =>


Explanation:
обычно имеется в виду в Англии и США - ИЛИ - в Европе и США
===
Веб Результаты 1 - 10 из примерно 100 для "на обоих берегах Атлантики ". (0.25 секунд)

GPS навигаторы - от планшетного ...
... спутниковая система "Galileo" вызывает беспокойство
на обоих берегах Атлантики. Далее. ...
www.badger.ru/reviews/navigators/ - 31k - Сохранено - Похожие страницы

Система спутниковой навигации "Galileo" ...
... спутниковая система "Galileo" вызывает беспокойство
на обоих берегах Атлантики. ...
www.badger.ru/reviews/navigators/196.php - 21k - Сохранено - Похожие страницы

Российское Информационное ...
... событиями в США ведутся "консультации на обоих
берегах Атлантики", и Европейский союз ...
www.rian.ru/rian/intro.cfm?nws_id=220878 - 101k - Дополнительный Результат - Сохранено - Похожие страницы

6,5х55 – скандинавская классика
... в ранге наиболее эффективных охотничьих боеприпасов
на обоих берегах Атлантики. ...
www.mk.ru/numbers/928/article26075.htm - 21k - Сохранено - Похожие страницы

Журнальный зал | Отечественные ...
... идеологического скандала и инициировал бурную
полемику на обоих берегах Атлантики. ...
magazines.russ.ru/oz/2003/6/2004_1_25.html - 23k - Сохранено - Похожие страницы

Джордж (Яков) Гершвин (Гершович) (George ...
... по имени и по своей стремительно растущей славе
на обоих берегах Атлантики, на обоих ...
www.peoples.ru/art/music/ composer/gershwin/history1.html - 25k - Сохранено - Похожие страницы

Американо-европейские отношения на ...
... Он отметил, что на обоих берегах Атлантики происходят
радикальные перемены, которых ...
www.russianct.com/news_index888714.html - 51k - Сохранено - Похожие страницы

Похвальное слово Грефу - TKS.RU
... Позиция моего уважаемого коллеги найдет много
сторонников на обоих берегах Атлантики. ...
www.tks.ru/cgi-bin/text. pl?file=2002081501&id=reviews - 26k - Дополнительный Результат - Сохранено - Похожие страницы

"РВ" №1722 - ПРЕЗИДЕНТАЦИЯ ПАРТНЕРСТВА
... Можно сказать, что на обоих берегах Атлантики
в последнее время предпринимаются ...
www.rosvesty.ru/numbers/1722/zaross/article_36.phtml - 20k - Сохранено - Похожие страницы

№46. Связь и сетевые решения. Маркони ...
... На обоих берегах Атлантики в исторических
местах были сооружены монументы и ...
www.pcweek.ru/Year2001/ N46/CP1251/Communications/chapt5.htm - 9k - Сохранено - Похожие страницы


Alexander Onishko
Local time: 21:42
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 117

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ravindra Godbole
22 mins
  -> Cпасибо , Ravindra Godbole !!!

agree  Maya Gorgoshidze
24 mins
  -> Спасибо, Майя !

neutral  danya: Александр, ну разве языковое чутьё вам не подсказывает, что это не лучший вариант? а цитаты с сайтов - очевидные переводные кальки...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
on both sides of the atlantic
как в Америке, так и в Европе


Explanation:
как в Америке, так и в Европе

xxxjamse
Local time: 20:42
Specializes in field
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Asya Sokirko: В данном контексте это, по-моему, стилистически самый правильный перевод.
5 mins
  -> спасибо, и мне так кажется :)

agree  Andrey Belousov
10 mins

disagree  Alexander Onishko: совершенно необязательно ! = >ИЗВЕСТИЯ.РУ ... По обе стороны Атлантики - в Англии и Соединенных Штатах - разгорается крупный ... www.izvestia.ru/culture/article28564 см. также мой ответ
21 mins

neutral  Sergey Strakhov: А как быть с Африкой (и Южной Америкой), которые тоже ведь на берегах Атлантики пребывают?:)
22 mins

agree  Mikhail Kropotov: да, можно так сказать, но конечно может быть только США и Англия, а может быть вся США + Канада и вся европа. А еще есть Южная Америка...
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +15
on both sides of the atlantic
по обе стороны Атлантики


Explanation:
Стилистически верно именно так.
Плюс 4340 ссылок, да еще из грамотных источников

Би-би-си | Конфликт с Ираком | От ...
... Война в Ираке длится 10 дней, и политики по обе
стороны Атлантики жалуются на то, что ...
news.bbc.co.uk/hi/russian/special_report/ bbcrussian/2002_07/newsid_2898000/2898963.stm

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-08-10 07:49:24 GMT)
--------------------------------------------------

И еще к этому ссылочка с моей любимой Грамоты.ру:

Словарь трудностей
СТОРОНА, род. стороны, вин. сторону (неправильно сторону); мн. стороны, род. сторон, дат. сторонам. В предложных сочетаниях: на сторону (смотреть) и на сторону (перейти), ***по обе стОроны ***(не рекомендуется по обе сторонЫ).



Sergey Strakhov
Local time: 20:42
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 152
Grading comment
Спасибо, Сергей!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mikhail Kropotov: если оставлять "обе стороны", то уж "по обе стороны"!
7 mins
  -> Именно. Спасибо, SirReaL:)

agree  Andrew Vdovin
8 mins
  -> Спасибо, Андрей!:)

agree  Vladimir Chumak: именно
13 mins
  -> Спасибо, Владимир!:)

agree  Gulnara Tyndybayeva
24 mins
  -> Спасибо, Гюльнара!:)

agree  Olga Judina
35 mins
  -> Спасибо, Litera:)

agree  Kurt Porter
51 mins
  -> Спасибо, Курт!:)

agree  Natalie
1 hr
  -> Спасибо, Натали!:)

agree  Yelena.
1 hr
  -> Cпасибо, Лена!:)

agree  danya
2 hrs
  -> Спасибо, danya!:)

agree  Mark Vaintroub
4 hrs
  -> Thanx:)

agree  Larissa Dinsley
4 hrs
  -> Thanx:)

agree  xxxkire
6 hrs
  -> Thanx:)

agree  Vladimir Dubisskiy: absolutely по обе стороны
11 hrs
  -> Thanx:)

agree  xxxjamse
1 day9 hrs
  -> Thanx:)

agree  Margarita
3 days2 hrs
  -> Спасибо, Маргарита:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search