predicate offenses

Russian translation: основные правонарушения

16:07 May 27, 2003
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: predicate offenses
Over the years, the international community has come to the view that predicate offenses for money laundering should go beyond drug trafficing.

I will appreciate your comments.

Svetlana
Svetlana Ball
Local time: 06:11
Russian translation:основные правонарушения
Explanation:
predicate offence = основное правонарушение

http://members.truepath.com/romavlada/prof/crime/crime_f.htm...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 16:20:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Смысл такой:

\"Отмывание денег (преступных доходов)\" - это уже правонарушение, но сами \"грязные деньги\" берутся в результате совершения \"основных правонарушений\" - незаконная торговля оружием, наркотиками и т.п. таким образом, для успешной борьбы с отмыванием денег необходимо выявлять и пресекать основную преступную деятельность, которая и приносит \"отмываемые деньги\".

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 16:32:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Кстати, у этого термина есть синоним:

... has been a trend in recent years towards a much wider definition of money laundering based on a broader range of predicate or underlying offences, as reflected ...
Selected response from:

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 12:11
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5основные правонарушения
Vladimir Pochinov
4 +1первичные пресу&
Sascha
5еще вариант
Vladimir Vaguine
5 -1предикативные преступления
uFO
3преступления
Alexey Kochevsky


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
основные правонарушения


Explanation:
predicate offence = основное правонарушение

http://members.truepath.com/romavlada/prof/crime/crime_f.htm...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 16:20:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Смысл такой:

\"Отмывание денег (преступных доходов)\" - это уже правонарушение, но сами \"грязные деньги\" берутся в результате совершения \"основных правонарушений\" - незаконная торговля оружием, наркотиками и т.п. таким образом, для успешной борьбы с отмыванием денег необходимо выявлять и пресекать основную преступную деятельность, которая и приносит \"отмываемые деньги\".

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 16:32:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Кстати, у этого термина есть синоним:

... has been a trend in recent years towards a much wider definition of money laundering based on a broader range of predicate or underlying offences, as reflected ...

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 12:11
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 5266
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  engrus
13 mins
  -> Спасибо!

agree  Sergey Strakhov
13 mins
  -> Спасибо, Сергей!

agree  protolmach: основные, заявляемые, утверждаемые
40 mins
  -> Нет, именно "основные" (по отношению, так сказать, к "сопутствующим" преступлениям)

agree  Ol_Besh
1 hr
  -> Спасибо!

agree  nrabate
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
преступления


Explanation:
С годами международное сообщество осознало, что преступления, связанные с отмыванием денег, наносят больший ущерб, чем контрабанда наркотиков.

Слово "predicate", вероятно, подчеркивает тяжесть преступлений.

Alexey Kochevsky
Ukraine
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
предикативные преступления


Explanation:
На многих международных форумах широко обсуждался вопрос отнесения к категории преступлений, ведущих к отмыванию денег (за совершение которых предусматривается, как правило, конфискация), не только преступлений, связанных с наркотиками, но и других тяжких преступлений. Это особенно важно, поскольку предикативные преступления являются неотъемлемой частью отмывания денег, и для осуждения неизбежно потребуется доказать факт предикативного преступления.
http://newasp.omskreg.ru/bekryash/app4.htm

uFO
South Korea
Local time: 07:11
PRO pts in pair: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  cheeter: это неофициальные названия, ничего не говорящие многим юристам.
1 day 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
первичные пресу&


Explanation:
Конечно, отмывание денег само посебе является преступлением, но оно, в известном смысле, вторично, т.к. имеет смысл только в том случае, когда до него было совершено другое, первичное, первичное преступление, доходы от которого надо легализовать.

Раньше таким первичным преступлением для отмывания денег считалась, практически только торговля наркотиками, но сейчас мировое сообщество приходит к мысли, что список таких первичных преступлений необходимо расширить, т.к. отмыванию подвергаются и деньги полученные в результате многих других преступлений.


Predicate offenses are usually defined by
(i) the enumeration of a list of serious offenses such as drug trafficking, smuggling, prostitution, theft, fraud, embezzlement, bribery, tax evasion, terrorism, and gambling; or

(ii) reference to all serious offences that carry a minimum penalty such as one-year’s imprisonment or a specified fine, or both.

The objective of international efforts against ML is not simply to stop ML, but, more importantly, to prevent or eradicate the predicate offenses themselves and to deny criminals the opportunity to enjoy the fruits of their crimes.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 16:44:07 (GMT)
--------------------------------------------------

Заголовок должен читаться:

Первичные преступления

Sascha
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 106

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Vaguine: с оговорками (см. ниже)
1 hr
  -> Спасибо, Владимир! Без оговорок. PS Илюхину я текст не писал :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
еще вариант


Explanation:
Фактически это "преступления, лежащие в основе ...". Во франкоязычных документах так и говорится: "infraction **de base a l'origine des biens a blanchir**" (аксаны опускаю).

А вот еще пояснение:
"Predicate offense" is the term used in the literature on anti-money laundering to refer to the unlawful activity that gives rise to the money being laundered. Assume that the money being deposited was in reality the ransom paid for the release of kidnapped hostages. Seeking to disguise the true nature of the ransom is the money laundering and kidnapping for ransom is the predicate offense.
http://www.thetrustguru.com/tax021.asp

Я бы _здесь_ (в других контекстах, возможно, иначе) перевел так: "...преступления, являющиеся источником отмываемых денег".

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 18:03:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Да, забыл сказать, что в других контекстах вполне можно перевести как \"первичные преступления\". Тут я согласен с \"предыдущим оратором\". :-)
Вот выдержка из выступления депутата В.И. Илюхина на одном из заседаний ГД РФ:

\"Что нам предлагают? Противодействие в легализации преступно нажитого. Будет эффективно работать закон? Нет, не будет! Для того чтобы действительно установить, что первичное преступление состоялось, в отношении каждого лица, чью сделку или чьи действия хотите поставить под сомнение, суд должен вынести обвинительный приговор. Нет обвинительного приговора - простите меня, так, как сформулирован ваш закон, вы не имеете права ничегошеньки делать! Но у нас уголовные дела расследуются по два, по три года, столько же обжалуются до тех пор, пока приговор не вступит в законную силу. И по сути дела, легализацию, точнее, противодействие отмыванию грязных денег хотят перенести вот на ту стадию, когда должно состояться уже наказание виновных лиц\".
http://www.akdi.ru/gd/PLEN_Z/2001/05/s24-05_v.htm

Vladimir Vaguine
Russian Federation
Local time: 13:11
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 2252
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search