KudoZ home » English to Russian » Law/Patents

Truth in Lending Act

Russian translation: Закон об отражении истины в предложениях о предоставлении займов (при

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Truth in Lending Act
Russian translation:Закон об отражении истины в предложениях о предоставлении займов (при
Entered by: Yuri Melnikov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:20 Jun 28, 2003
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: Truth in Lending Act
Anyone knows an accepted Russian translation of this US Act? Thank you!
Yuri Melnikov
Russian Federation
Local time: 00:18
Закон об отражении истины в предложениях о предоставлении займов (принят в 1968 г.)
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-28 11:29:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Более простой вариант перевода (также встречается):

Закон о справедливом кредитовании
Selected response from:

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 23:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Закон об отражении истины в предложениях о предоставлении займов (принят в 1968 г.)
Vladimir Pochinov


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Закон об отражении истины в предложениях о предоставлении займов (принят в 1968 г.)


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-28 11:29:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Более простой вариант перевода (также встречается):

Закон о справедливом кредитовании

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 23:18
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 5119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mikhail Kriviniouk
32 mins

agree  Сергей Лузан
1 hr

agree  huntr
20 hrs

agree  Ol_Besh
3 days9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search