KudoZ home » English to Russian » Law/Patents

district offer

Russian translation: служащий районной администрации

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:district officer
Russian translation:служащий районной администрации
Entered by: cheeter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:46 Jul 5, 2003
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: district offer
официальное лицо на Кипре, удостоверяющее подпись нотариуса (certifying officer)
cheeter
Local time: 21:53
{служащий | чиновник} районной? администрации
Explanation:
Я исхожу из того, что кипрские единицы админ. деления традиционно переводятся как "районы", в чем не уверен.
Selected response from:

Alexander Demyanov
Local time: 14:53
Grading comment
Спасибо
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2{служащий | чиновник} районной? администрацииAlexander Demyanov
4легализирующее лицо
Alexander Demidov
2***xxxOleg Pashuk


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
{служащий | чиновник} районной? администрации


Explanation:
Я исхожу из того, что кипрские единицы админ. деления традиционно переводятся как "районы", в чем не уверен.

Alexander Demyanov
Local time: 14:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1397
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  huntr
1 day3 hrs

agree  Ol_Besh
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
легализирующее лицо


Explanation:
Чтобы было понятно русскому человеку - по аналогии с консульской легализацией. КОНСУЛЬСКАЯ ЛЕГАЛИЗАЦИЯ - согласно ст. 55 Консульского устава СССР, принятого 25 июня 1976 г. и действующего по настоящее время, "консул легализует документы и акты, составленные при участии властей консульского округа или исходящие от этих властей. Консульская легализация заключается в установлении и засвидетельствовании подлинности подписей на этих документах и актах и соответствия их законам государства пребывания.


    Reference: //http://www2.kodeks.net/brue?d&nd=841500964&prevDoc=8415012...
Alexander Demidov
Local time: 21:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
***


Explanation:
Поверитель
Verification officer
фр.Agent de verification
http://www.glossary.ru/


--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-06 02:52:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Also:
бизн. сотрудник, заверяющий документы
www.multitran.ru (for \"certifying officer\")

xxxOleg Pashuk
PRO pts in pair: 603
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search