KudoZ home » English to Russian » Law/Patents

all the rights, powers, liberties and immunities

Russian translation: все права, полномочия, привилегии и льготы

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:all the rights, powers, liberties and immunities
Russian translation:все права, полномочия, привилегии и льготы
Entered by: Mariya Almeida
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:56 Jan 22, 2004
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: all the rights, powers, liberties and immunities
1 The Assignor hereby assigns, transfers and sets over to the Assignee the Assignor's entire right, interest and title in and to the Patents/Applications and to the several inventions the subject of the Patents/Applications together with all the rights, powers, liberties and immunities conferred on the proprietor of the Patents/Applications by the granting of the patents relating thereto, free from all encumbrances and together with the right to lodge further applications for patents or other industrial or intellectual property p rotection in respect of any of the said inventions in any country or countries.
Alexander Onishko
Local time: 16:52
см ниже
Explanation:
все права, полномочия, привилегии и льготы

имхо
Selected response from:

Mariya Almeida
Local time: 15:52
Grading comment
Спасибо !

Просто редкое единодушие на предмет agree's :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +16см ниже
Mariya Almeida


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +16
см ниже


Explanation:
все права, полномочия, привилегии и льготы

имхо

Mariya Almeida
Local time: 15:52
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 93
Grading comment
Спасибо !

Просто редкое единодушие на предмет agree's :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  odaj
0 min
  -> спасибо

agree  2rush
3 mins
  -> спасибо

agree  Yakov Tomara
10 mins
  -> спасибо

agree  Yuri Melnikov
1 hr
  -> спасибо

agree  Ravindra Godbole
1 hr
  -> спасибо

agree  nrabate
1 hr
  -> спасибо

agree  Ol_Besh
2 hrs

agree  protolmach
2 hrs

agree  Alexander Konosov
2 hrs

agree  loona
3 hrs

agree  Polina Vybornova
3 hrs

agree  Janina Nowrot
4 hrs

agree  Remedios
1 day1 hr

agree  Elena Volkovaya
1 day2 hrs

agree  Olga Demiryurek
1 day8 hrs

agree  Margarita
1 day21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search