GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:50 Aug 4, 2006 |
English to Russian translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tanyazst Belarus Local time: 17:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | через день |
| ||
4 +1 | через день/каждый второй день |
|
через день/каждый второй день Explanation: -> Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=other%20day&sc=0&L1=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
через день Explanation: через день -------------------------------------------------- Note added at 2 Min. (2006-08-04 14:53:44 GMT) -------------------------------------------------- х 5 наверно, имеется в виду, 5 раз? |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|