processed lamina and stem

Russian translation: обработанного листового табака и табачной жилки

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:processed lamina and stem
Russian translation:обработанного листового табака и табачной жилки
Entered by: Elena Gheorghita

06:32 Feb 11, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing
English term or phrase: processed lamina and stem
Речь о табачном производстве:

In 2002, 20 billion cigarettes were produced and in the last financial year this had grown to 26 billion. In addition, the factory produced 5,600 tonnes of processed lamina and stem in 2006 for XXX’s plant in Volgograd, Russia.

Одна табачная фабрика поставила 5600 тонн "этого" на другую таб. фабр. Как "это" правильно называется?
Russkiy
Local time: 02:45
обработанного листового табака и табачной жилки
Explanation:
вот например
Качество — лучший имидж
Листовой табак и жилка обрабатываются отдельно. ... В специальной лаборатории фабрики на современных специальных аппаратах ежечасно проверяются на ...
www.pr.kg/n/detail.php?id=7584 - 14k - 9 фев 2007 - Сохранено в кэше - Похожие страницы
Selected response from:

Elena Gheorghita
Moldova
Local time: 02:45
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3обработанного листового табака и табачной жилки
Elena Gheorghita


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
обработанного листового табака и табачной жилки


Explanation:
вот например
Качество — лучший имидж
Листовой табак и жилка обрабатываются отдельно. ... В специальной лаборатории фабрики на современных специальных аппаратах ежечасно проверяются на ...
www.pr.kg/n/detail.php?id=7584 - 14k - 9 фев 2007 - Сохранено в кэше - Похожие страницы

Elena Gheorghita
Moldova
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search