KudoZ home » English to Russian » Manufacturing

Safety circle

Russian translation: цепь безопасности

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:40 Jun 29, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Кромкогибочный пресс
English term or phrase: Safety circle
Safety circle which is guided by safety relay. Class 4 safety systems. This safety relay has a type acceptance and it can be use different kinds of applications. These applications are use in control emergency stopping, safety doors and safety-sensors.

Это глава "Защитные устройства", как то педаль ножного управления, кнопка аварийного останова и пр. Во всем тексте перевода больше нет ссылок на Safety circle или Safety relay
Alexander Taguiltsev
Russian Federation
Local time: 01:37
Russian translation:цепь безопасности
Explanation:
цепь безопасности до или в момент срабатывания ловителей.
б) коротком замыкании в силовых цепях и цепях безопасности;
Цепь безопасности - электрическая цепь, содержащая

www.minerjob.ru/orders.php?id=311
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 00:37
Grading comment
Спасибо всем!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1цепь безопасности
Edgar Hermann
4цепь аварийной защиты
Vitaliy Shkonda
3{электрическое} кольцо/петля защиты/безопасностиxxxPristav


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
safety circle
цепь безопасности


Explanation:
цепь безопасности до или в момент срабатывания ловителей.
б) коротком замыкании в силовых цепях и цепях безопасности;
Цепь безопасности - электрическая цепь, содержащая

www.minerjob.ru/orders.php?id=311

Edgar Hermann
Local time: 00:37
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо всем!
Notes to answerer
Asker: Спасибо Эдгар, мне тоже казалось, что здесь circle в значении circuit. Сейчас пока ничего не кажется.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ludwig Chekhovtsov: www.dvslm.ru/pubel2003.doc : ... запирание аварийной двери или люка кабины, должно размыкать цепь безопасности при их ...
3 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
safety circle
цепь аварийной защиты


Explanation:
или аварийной блокировки; или схема обеспечения безопасности

Vitaliy Shkonda
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
safety circle
{электрическое} кольцо/петля защиты/безопасности


Explanation:
Все электрические устройства, обеспечивающие безопасность, включены по кольцевой схеме, её разрыв означает срабатывание одного из устройств безопасности и аварийное отключение.

xxxPristav
Local time: 02:37
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search