ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Marketing

The only thing attached to it is you!

Russian translation: Привязанность - без привязи!


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The only thing attached to it is you!
Russian translation:Привязанность - без привязи!
Entered by: xxxVera Fluhr
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:25 Jul 24, 2003
English to Russian translations [PRO]
Marketing / cordless mouse
English term or phrase: The only thing attached to it is you!
Это заголовок рекламы беспроводной мыши.
Помогите, пожалуйста, сказать это броско.
Нужно сохранить каким-то образом слово понятие "привязки""attachment" в переводе (так написал мне заказчик).
Мой черновой вариант заголовка:
"Она не связана проводами, но Вы привязны к ней навсегда!"
Мне не нравится. Хочется что-то покороче и поярче.

В тексте идея заголовка повторена, но чуть длинее: You’re bound to become attached to them – even if the cords aren’t.
xxxVera Fluhr
Local time: 10:48
Все, что ей нужно, - это ваша рука.
Explanation:
Эта мышь послушна только вашей руке.

Никаких проводов - только ваша рука!

Только вы, ваша рука - и мышь. (Этот вариант, боюсь, могут неправильно понять :-)).

Обуздаете ее только вы.

Привязанность - без привязи.


Мои 5 копеек :-)
Selected response from:

Remedios
Kazakhstan
Local time: 15:48
Grading comment
Дорогие коллеги, огромное спасибо за доставленное удовольствие - читать Ваши замечательные ответы. Моя бы воля - я бы каждому из Вас присудила приз. Особенно тем, кто написал стихи. Очень трудно было выбрать победителя. Клиент выбрал ответ Remedios, и этим облегчил мой выбор.
СПАСИБО ВСЕМ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +10Скорее всего, not for grading, так, в голову пришло :-)
Dobriansky
5 +4"Даже без проводов Вы привяжетесь к ней навсегда!"
Vladimir Pochinov
4 +4уж если она (мышь) к кому-то и привязана - то только к Вам...
Sergey Strakhov
5 +2Вот связь не проводом - душой!
Oleg Sollogub
4 +3К ней привязаны только вы!Alexander Alexandrov
5 +1Она свободна от всяких пут - и связана только с Вами
Larissa Dinsley
5Ваш "отвязный" Атташе!Vladimir Lioukaikine
4 +1Что тянется за ней... Рука!
Oleg Sollogub
4 +1Ее абсолютная свобода превращает вас в (ее) раба...Anna Timukova
3 +1Все, что ей нужно, - это ваша рука.
Remedios
4вариации на тему
Alya
1 +3Ее не нужно держать на привязи: она только ВАША!
Igor Zabuta
4Еще одна вариация...
Grigoriy Smirnov
4Сильнее всех к ней привязаны ... Вы!
Сергей Лузан
3Вы привяжетесь к ней, но не проводами!xxxxeni
3Единственное, с чем она соединена, - это вы!
KatyaNicholas
2хоть и без поводка, но никуда от вас не убежит
olganet
2без хвоста, красноглаза, любима.
Yuri Grachev


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
"Даже без проводов Вы привяжетесь к ней навсегда!"


Explanation:
Подойдет?

ИЛИ

"Вечная привязанность ... даже без проводов!"
"Истинная привязанность ... без всяких проводов"

В последнем варианте также обыгрывается фраза "no strings attached" :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-24 14:55:36 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Истинная привязанность надежнее любых проводов\"

Вариант для \"продвинутых геймеров\" и т.п.:
\"Отвязанная привязанность\" :-))) (шутка!)

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 5040

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yelena McCafferty: хорошо!
2 mins
  -> Спасибо!

agree  uFO: настоящая привязанность... и никаких проводов
8 mins
  -> Спасибо!

agree  Remedios: А может, короче: "Привязанность - без проводов!". Тоже еще подумаю, интересный вопросик :-)
3 hrs
  -> Перевод рекламных слоганов почти всегда заставляет попотеть... :-)

agree  Alya: with Remedios
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Сильнее всех к ней привязаны ... Вы!


Explanation:
или так: "Сильнее всех к ней привязаны Вы!"

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1657
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Что тянется за ней... Рука!


Explanation:
У мыши нет хвоста - лишь ваши руки.

Oleg Sollogub
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 399

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Rusakevich: Г-н Добрянский, мне нравятся вот эти 2 варианта. В одну строчку и без слова "привязана". Как заказывали.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +10
Скорее всего, not for grading, так, в голову пришло :-)


Explanation:
У этой мыши нет хвоста
И в управлении проста
Один щелчок, и два щелчка -
Нет замечательней зверька

:-))


Dobriansky
PRO pts in pair: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitriy Kovalev: Вера, Вы просто должны это куда-нибудь вписать!!!
2 mins
  -> Спасибо :-)

agree  uFO: bravo!
20 mins
  -> Спасибо:-)

agree  Sergey Strakhov: а я стишки люблю...:))
1 hr

agree  xxxxeni: очень здорово!
3 hrs

agree  mehesh
4 hrs

agree  Natalia Kudria
6 hrs

agree  protolmach: классно!
12 hrs

agree  Igor Zabuta: Это нужно клиенту за большие деньги продать. Вера?
14 hrs

agree  danya: эта штука будет посильнее "Фауста" Гёте!
15 hrs

agree  Yuri Grachev: w Sergey Strakhov
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
уж если она (мышь) к кому-то и привязана - то только к Вам...


Explanation:
или:
Вы - единственная привязанность этой мышки

или (с аграрным уклоном)
"Мышь на беспривязном содержании привязана только к вам" (шутка :))

Гуд лак, Вера!:)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-24 16:35:22 (GMT)
--------------------------------------------------

Уж если эта мышь за кем-то и волочится - то только за Вами :))
(рекламировать так рекламировать!)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-25 15:57:47 (GMT)
--------------------------------------------------

И наконец: ознакомившись с предоставленным любезно Верой текстом всего оригинала, я выдавил из себя следующую \"нетленку\":
...
Не связать вас и не удержать
Здесь излишни путы проводов:
Стоит кнопку только раз нажать –
И компьютер к поиску готов

Средь клавиатур не отыскать
Равной CORDLESS ELITE DUO MX
В целом мире ей одна подстать:
Несравненная беспроводная мышь!

MX Optical , хотя и без хвоста –
Влюбит Вас в себя без лишних слов
Точность, совершенство, простота
И привязанность - без проводов!

©Копирайт мой :)).
...
Папрашу покритиковать, коллеги:))



--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-25 19:21:25 (GMT)
--------------------------------------------------

И наконец: ознакомившись с предоставленным любезно Верой текстом всего оригинала, я выдавил из себя следующую \"нетленку\":
...
Не связать вас и не удержать
Здесь излишни путы проводов:
Стоит кнопку только раз нажать –
И компьютер к поиску готов

Средь клавиатур не отыскать
Равной CORDLESS ELITE DUO MX
В целом мире ей одна подстать:
Несравненная беспроводная мышь!

MX Optical , хотя и без хвоста –
Влюбит Вас в себя без лишних слов
Точность, совершенство, простота
И привязанность - без проводов!

©Копирайт мой :)).
...
Папрашу покритиковать, коллеги:))



Sergey Strakhov
Local time: 10:48
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 3316

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larissa B: Или : "Эта мышь привязана только к вам!"
1 hr
  -> :)) Спасибо за поддержку, Лариса!

agree  Sergey Kiyanov
13 hrs
  -> Спасибо, Сергей!

agree  Yuri Grachev: Вы и Ваша красноглазая зверушка
16 hrs
  -> Спасибо, Юрий!

agree  Alya: привязанность без проводов -- отлично!
1 day3 hrs
  -> Спасибо, Алена!:)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
К ней привязаны только вы!


Explanation:
Почти дословно.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-26 21:47:07 (GMT)
--------------------------------------------------

Да, Вера, согласен с Вами, снимаю версию - есть в ней это исключение всех остальных.

Народ, конечно, разошелся творить - только все-таки к оригиналу поближе бы!

Alexander Alexandrov
Russian Federation
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 71

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larissa B: Или : "Эта мышь привязана только к вам!"
33 mins
  -> Благодарствую!

agree  Anna Timukova
43 mins
  -> И Вам спасибо!

agree  Alya: с Larissa B
1 day2 hrs
  -> Спасибо, см. добавление
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ее абсолютная свобода превращает вас в (ее) раба...


Explanation:
Гм, навеяло...

(Говорят, в хорошей рекламе должен быть сексуальный message.)

Anna Timukova
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  protolmach: тоже очень даже ...
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Вы привяжетесь к ней, но не проводами!


Explanation:
не судите строго, так, вариант...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-24 18:39:18 (GMT)
--------------------------------------------------

или

Ваша связь будет прочнее любых проводов!

xxxxeni
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 218
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Еще одна вариация...


Explanation:
Эта мышка гуляет сама по себе,
Без проводов, но в вашей руке.


Grigoriy Smirnov
Russian Federation
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 567
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Ваш "отвязный" Атташе!


Explanation:
Связь без привязанности! (немного свободной любви:-)
Она только с Вами - душой и телом!
Пуповина перерезана - теперь ВЫ за нее в ответе!
Она свободна, она твоя!
Физическая связь на телепатическом уровне!

Vladimir Lioukaikine
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 468
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Она свободна от всяких пут - и связана только с Вами


Explanation:
Вариация:
Она связана только с Вами - и свободна от других пут

Мне кажется, "путы" здесь будут очень кстати

Larissa Dinsley
United Kingdom
Local time: 09:48
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 1104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Lioukaikine: Да, например: хоть и беспутная, но связана узами с Вами :-)
2 days15 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Вот связь не проводом - душой!


Explanation:
Еще варианты:

Ни проблем, ни проводов.
Кладешь на коврик - и готов.

Хвостом не виляет -
Работать позволяет.


Oleg Sollogub
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 399

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Remedios: :-)
2 hrs

agree  Alexandra Rusakevich
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +3
Ее не нужно держать на привязи: она только ВАША!


Explanation:
Ее не нужно держать на привязи: ей нужны только ВЫ!(она только ВАША!)

Только вот "нужно" и "нужны" деть бы куда-то. Хотя слово "нужно" любят в рекламе. Можно так:

Ее не нужно держать на привязи: она только ВАША!


Вроде attachment не потерян.

Простите, если кого сплагиатил!


Но мне нравится и
"Единственное, к чему она привязана, - это ВЫ!"


Неправильное согласование "к чему" и "Вы" - как в оригинале (thing - You), неожиданный оборот, даже здорово.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-25 07:35:28 (GMT)
--------------------------------------------------

---
Мыши всех стран, объединяйтесь! Вам нечего терять, кроме ваших проводов! ---

А вот - хайку:

Белая мышь на коврике,
Потеряла хвостик.
Беспроводность.
---


Igor Zabuta
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Grachev: дзен!
2 hrs
  -> ну не зря же я на далай ламу баллотировался...

agree  Alya: хокку - это круто
2 hrs
  -> спасибо

agree  Anna Timukova: хорошо...
5 hrs
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
без хвоста, красноглаза, любима.


Explanation:
Правда, глаз лишь один. Инфракрасное око. Вот, лишилась хвоста. Ничего, заживет. Вот и клава, наверно, такая ж. Вот и юзер туда ж. Беспроводный ты наш Повелитель!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-25 08:30:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Привяжусь к инфракрасной зверушке..

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-25 08:38:59 (GMT)
--------------------------------------------------

О мышь без проводов!
и нет случайных связей.
Ты в сонме юзеров,
а юзеры - в экстазе.

Yuri Grachev
PRO pts in pair: 111
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
вариации на тему


Explanation:
"Ваша привязанность взаимна"

"Она привязана только к Вам... Это взаимно."

Не совсем буквально, но по духу...?

Alya
Russian Federation
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 923
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day21 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
хоть и без поводка, но никуда от вас не убежит


Explanation:
приятно читать все творческие ответы

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-26 11:33:42 (GMT)
--------------------------------------------------

или привязанность без поводка

olganet
Local time: 04:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1444
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Единственное, с чем она соединена, - это вы!


Explanation:
Может быть этот глагол не передает всей сентиментальности привязанности, но поскольку attached встречается в оригинале не один раз, думается, что необходимо употребить глагол, который будет хорошо "читаться" с "проводами / шнурами". Провод всё же_присоединён_к мыши, не привязан.
Предлагаю также перевод второй фразы (You’re bound to become attached to them – even if the cords aren’t), используя сущ-ое с тем же корнем:
"Её соединение с вами неизбежно, тогда как с проводами - нет."


KatyaNicholas
United States
Local time: 01:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Все, что ей нужно, - это ваша рука.


Explanation:
Эта мышь послушна только вашей руке.

Никаких проводов - только ваша рука!

Только вы, ваша рука - и мышь. (Этот вариант, боюсь, могут неправильно понять :-)).

Обуздаете ее только вы.

Привязанность - без привязи.


Мои 5 копеек :-)


Remedios
Kazakhstan
Local time: 15:48
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 626
Grading comment
Дорогие коллеги, огромное спасибо за доставленное удовольствие - читать Ваши замечательные ответы. Моя бы воля - я бы каждому из Вас присудила приз. Особенно тем, кто написал стихи. Очень трудно было выбрать победителя. Клиент выбрал ответ Remedios, и этим облегчил мой выбор.
СПАСИБО ВСЕМ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Viktor Nikolaev: "Она послушна только вашей руке". Чуть короче.
18 hrs
  -> Действительно... :-) Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: