English: Agency on AgingRussian translation: Агентство по услугам для пожилых
KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators
... More
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) English term or phrase: Agency on Aging Russian translation: Агентство по услугам для пожилых Entered by: Vadim Khazin
Options: - Contribute to this entry
English to Russian translations [PRO] Social Sciences - Marketing / Market ResearchEnglish term or phrase: Agency on Aging Интересно, существует ли устоявшийся термин для перевода этого названия на русский. Буду благоарна за любую помощь.
С уважением,
Светлана
Clarification request(s) and response Jura Gorohovsky : 12:01am Dec 28, 2005: А что это значит по-английски? :) - George Koundelev : 4:04am Dec 28, 2005: Юра, http://www.aoa.gov/about/over/over_mission_pf.asp - Vladimir Dubisskiy : 6:08am Dec 28, 2005: "уход" бывает не только за больными, "ухаживают" ведь и за возлюбленными, и есть "уход за автомобилем" :-)). "Агентство по услугам", на мой взгляд, звучит не совсем верно по-русски- "по предоставлению услуг", "по обслуживанию", но не "по услугам". -
Агентство по услугам для пожилых Explanation: Агентство по услугам для пожилых.
Насколько мне известно, они оказывают услуги различного рода (напр., по трудоустройству)
Selected response from:
Vadim Khazin United StatesNote from asker to answerer Dear Vadim,
Thnaks for your suggestion. IT sounds good.
Svetlana4 KudoZ points were awarded for this answer
2 mins confidence: peer agreement (net): +6
agency on aging Агенство по уходу за престарелыми Explanation: Вы не даёте контекста - отсюда уровень моей уверенности -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2005-12-28 00:02:55 GMT) -------------------------------------------------- То есть, её , практически, нет Andrey Belousov United StatesSpecializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 48