KudoZ home » English to Russian » Marketing / Market Research

what got us where we are

Russian translation: мы также не должны забывать обо всем том, что позволило нам стать самими собой.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:46 Jan 12, 2008
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: what got us where we are
Никак не могу "соскочить" с этого абзаца. Видимо, я капитально "завис". :-)
Ну не получается у меня нормально перевести это предложение:
Another "watch out" is not to lose focus on what got us where we are.

Весь контест, уважаемые коллеги, вам уже знаком:

Refresh: What are the "watch outs" that you see on the horizon?
Johnsen: We are so much more dependent on technology today for our day-to-day execution than we were just a few years ago. Before pre-sell, we could go three days with our core systems down and still be able to load the trucks, sell and deliver products. Today, we can't load a truck if the Data Center goes down. This has changed the way we design and deliver solutions. We must architect all of our solutions to be resilient to single points of failure and available 24 hours a day, 7 days a week. Another "watch out" is not to lose focus on what got us where we are. Enabling daily business execution is, and will continue to be, the top priority of our department.

Поможете? Спасибо
LAB_83
Local time: 11:05
Russian translation:мы также не должны забывать обо всем том, что позволило нам стать самими собой.
Explanation:
... что позволило нам занять нынешнее положение в своей сфере.

И соображение насчет маркетинговых текстов в целом - незачем стараться любой ценой передать букву оригинала, главное, чтобы это хорошо читалось и передавало общий смысл.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-12 06:45:54 GMT)
--------------------------------------------------

Развивая вариант Елены Пестеревой - "сохранить все то, что.."
Selected response from:

Sergey Savchenko
Ukraine
Local time: 11:05
Grading comment
спасибо всем
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4мы также не должны забывать обо всем том, что позволило нам стать самими собой.
Sergey Savchenko
5 +1- это помнить о том, что помогло нам достичь нашего нынешнего положения/статуса/уровня
Aizada Khalimbetova
4 +1что нас привело к подобным результатам
Aleksey Chervinskiy
4продолжать политику, которая вывела нашу компанию на тот уровень, где мы сейчас находимся. explan.
Yuliya Gritsyuk
4всегда помнить о том, что стало залогом нашего успеха
Angela Greenfield
4My one...
Andrew Vdovin
4ниже
Igor Savenkov
4сохранить концентрацию и продолжать в том же духе (верить в успех)
sarandor
3 +1ниже
Evgueni Terekhin
3см.
Anna Makhorkina


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см.


Explanation:
Мои варианты:
"...благодаря чему (почему) мы оказались в такой ситуации"

ИЛИ
"... что привело к такому состоянию вещей."

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-01-12 04:55:57 GMT)
--------------------------------------------------

Вообще-то, confidence "4" а то и "5" (колёсико соскочило :)).

Anna Makhorkina
United States
Local time: 04:05
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
сохранить концентрацию и продолжать в том же духе (верить в успех)


Explanation:
сохранить концентрацию и продолжать в том же духе (верить в успех)

sarandor
United States
Local time: 04:05
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ниже


Explanation:
Необходимо внимательно следить за тем, принципы, благодаря которым мы достигли нынешнего положения, оставались неизменными.

Evgueni Terekhin
United States
Local time: 03:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 189

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stanislav Korobov: Я бы в какой-то степени объединил Ваш ответ с ответом Сергея – «то, что позволило нам добиться [нашего] нынешнего положения»…
2 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
что нас привело к подобным результатам


Explanation:
Еще одна потенциальная ошибка - нам нельзя забывать, что нас привело к подобным результатам.

т.е. все это очень хорошо, но это не главное, что нам помогло прийти к тому, что нам даже необходимо пользоваться такой современной технологией

Aleksey Chervinskiy
United States
Local time: 04:05
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rusinterp
24 mins
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
мы также не должны забывать обо всем том, что позволило нам стать самими собой.


Explanation:
... что позволило нам занять нынешнее положение в своей сфере.

И соображение насчет маркетинговых текстов в целом - незачем стараться любой ценой передать букву оригинала, главное, чтобы это хорошо читалось и передавало общий смысл.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-12 06:45:54 GMT)
--------------------------------------------------

Развивая вариант Елены Пестеревой - "сохранить все то, что.."

Sergey Savchenko
Ukraine
Local time: 11:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 132
Grading comment
спасибо всем

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yelena Pestereva: не растерять то, что позволило...
35 mins
  -> Спасибо, Елена! Удачная поправка!

agree  Stanislav Korobov: Может быть, «то, что позволило нам добиться [нашего] нынешнего положения»…
1 hr

agree  svetlana cosquéric: согласна со Станиславом
5 hrs

agree  Ol_Besh
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ниже


Explanation:
Another "watch out" is not to lose focus on what got us where we are. -

Следующая "точка внимания" - не упускать из виду то, что привело нас к сегодняшним результатам.

И вариант без явного упоминания "watch out":

Также необходимо не упускать из виду то, что привело нас к сегодняшним результатам.


Igor Savenkov
Russian Federation
Local time: 11:05
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 259
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
My one...


Explanation:
Еще один ключевой момент – не выпускать из поля зрения те факторы, которые обеспечивают нам сегодняшнее положение.

Andrew Vdovin
Local time: 15:05
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
- это помнить о том, что помогло нам достичь нашего нынешнего положения/статуса/уровня


Explanation:
В зависимости от того, как вы переводитие "watch out" , предлагаю возможный вариант
"- это помнить о том, что помогло нам достичь нашего нынешнего положения/статуса/уровня"

Aizada Khalimbetova
Local time: 13:05
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
всегда помнить о том, что стало залогом нашего успеха


Explanation:
это, когда мы имеем в виду, положительное значение. А в отрицательном смысле было бы: "БОЖЕ, как мы дошли до такой жизни?". :-)

Angela Greenfield
United States
Local time: 04:05
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
продолжать политику, которая вывела нашу компанию на тот уровень, где мы сейчас находимся. explan.


Explanation:
важно также продолжать политику, которая вывела нашу компанию на тот уровень, где мы сейчас находимся.

Yuliya Gritsyuk
Local time: 04:05
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search