https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/marketing-market-research/2349469-vice-president-of-legal-and-government-affairs.html

vice president of legal and government affairs

Russian translation: вице-президент по юридическим вопросам и взаимодействию с госструктурами

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vice president of legal and government affairs
Russian translation:вице-президент по юридическим вопросам и взаимодействию с госструктурами
Entered by: Michael Tovbin

12:58 Jan 12, 2008
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: vice president of legal and government affairs
"The simple fact is that government decisions can have positive or negative effects on PepsiAmericas and on the livelihoods of our employees," says Scott Nehs, PepsiAmericas' vice president of legal and government affairs. "Our company is operating in a business climate that is increasingly affected by federal and state legislation and regulation."

Стаья называется The politics of Pepsi
LAB_83
Local time: 00:20
вице-президент по юридическим вопросам и взаимодействию с госструктурами
Explanation:
в качестве варианта
Selected response from:

Michael Tovbin
United States
Local time: 16:20
Grading comment
спасибо всем

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7вице-президент по юридическим вопросам и взаимодействию с госструктурами
Michael Tovbin
3 +7вице-президент по правовым вопросам и связям с правительственными органами
Sergey Savchenko
3 +2вице-президент по правовым вопросам и связям с госорганами
Vadim Pogulyaev
4вице-президент по правовым и государственным вопросам
Alexander Kondorsky


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
вице-президент по юридическим вопросам и взаимодействию с госструктурами


Explanation:
в качестве варианта

Michael Tovbin
United States
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
спасибо всем

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vadim Pogulyaev: первый
14 mins

agree  Edgar Hermann
35 mins

agree  Iren Dragan
57 mins

agree  Angela Greenfield
1 hr

agree  esperantisto
2 hrs

agree  Inga Eremeeva: по связям с госучреждениями. Структуры немного "заряженно". В-п, курирующий вопросы ...
7 hrs

agree  Tatiana Pelipeiko: Или "инстанциями".
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
вице-президент по правовым вопросам и связям с правительственными органами


Explanation:
или "...государственными учреждениями".

Sergey Savchenko
Ukraine
Local time: 00:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 132

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
6 mins
  -> thanks

agree  Edgar Hermann
35 mins
  -> thanks

agree  Iren Dragan
58 mins
  -> thanks, Iren!

agree  Ol_Besh
1 hr
  -> thanks

agree  Angela Greenfield
1 hr
  -> thanks!

agree  Irena Pizzi
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  val_legrand
2 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
вице-президент по правовым вопросам и связям с госорганами


Explanation:
как вариант

Vadim Pogulyaev
Thailand
Local time: 04:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 162
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Greenfield
1 hr
  -> Thanks

agree  kalambaka
4 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
вице-президент по правовым и государственным вопросам


Explanation:
вероятно, он lдействительно занимается связями с государственными и юридическими структурами, но прямого указания на это нет. Может быть "по связям" есть отдельная должность

Alexander Kondorsky
Russian Federation
Local time: 00:20
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tatiana Pelipeiko: У сотрудника частной компании не может быть "государственных вопросов". А вот взаимодействия с госорганами - сколько угодно.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: