ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Marketing / Market Research

upfront license or hosted/subscription

Russian translation: самостоятельная лицензия или подчиненный узел/абонент


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:40 Oct 30, 2011
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / интеграция систем
English term or phrase: upfront license or hosted/subscription
Помогите перевести, пожалуйста:

upfront license or hosted/subscription - авансовая лицензия или подписка

Solution budget - upfront license or hosted/subscription

Затраты на обслуживание решения - авансовая лицензия или подписка.
Andrei Lomakin
Russian Federation
Local time: 20:21
Russian translation:самостоятельная лицензия или подчиненный узел/абонент
Explanation:
бюджет по данному варианту: получение лицензии или участие в качестве подчинен. узла/абонента

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-10-30 10:45:58 GMT)
--------------------------------------------------

подчиненый узел=хостинг (со стороны размещаемого)
Selected response from:

Gennady Lapardin
Local time: 20:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1самостоятельная лицензия или подчиненный узел/абонент
Gennady Lapardin


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
самостоятельная лицензия или подчиненный узел/абонент


Explanation:
бюджет по данному варианту: получение лицензии или участие в качестве подчинен. узла/абонента

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-10-30 10:45:58 GMT)
--------------------------------------------------

подчиненый узел=хостинг (со стороны размещаемого)

Gennady Lapardin
Local time: 20:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  barking knitter: то, чем я занимаюсь в свободное время, плюс некоторые особенности характера
4 hrs
  -> Спасибо! А что означает Ваш ник (простое любопытство)?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: