Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Marketing / Market Research / Сроки и условия | | English term or phrase: my “signature on file” | | ... my signature on this Order form hereby constitutes my authorization to process any order I place to those accounts, and is to be used as my “signature on file.” |
| andressKudoZ activityQuestions: 58 (none open) Answers: 741 Ukraine
| | Local time: 19:21
|
| | Russian translation:подпись, имеющаяся в файле/в деле/в документах | Explanation: ~
-------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2011-11-25 13:44:59 GMT) --------------------------------------------------
или "в договоре"
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2011-11-25 18:10:50 GMT) --------------------------------------------------
Образец подписи - это "authorized signature"
-------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2011-11-26 10:06:06 GMT) --------------------------------------------------
Вот-вот. Подпись в файле/в деле означает не просто образец (образец служит для того, чтобы с ним сверять "автографы" на других документах). Тогда как "Signature on File" означает априорную авторизацию определенных оговариваемых транзакций. Например, владельцы кредитных карт могут осуществлять транзакции без подписи, например, по телефону. При этом считается, что подпись уже есть в файле, а операцию в случае неправильности владелец карты может оспорить.
Приблизительно такая же ситуация и в других областях. Посмотрите, к примеру, вот этот документ, касающийся медцинского страхования:
The purpose of obtaining a "Signature on File" from the beneficiary is to save time and energy. In order to satisfy the requirements of Signature on File, the provider must maintain the original signature of the beneficiary in his or her records instead of getting the beneficiary's signature on every claim form. After getting the beneficiary's signature, the provider can simply stamp the words, "Signature on File" in item 12 of the CMS-1500. The stamp may be used for both assigned and non- assigned claims.
http://www.pinnaclemedicare.com/provider/partb/publications/...
-------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2011-11-26 10:08:39 GMT) --------------------------------------------------
В вашем случае наличие такой подписи в файле означает, что подписант априори авторизует осуществление определенных транзакций в соответствии с размещаемыми orders (уж не знаю, о чем там в вашем конкретном случае идет речь). |
| Selected response from:
 Natalie Poland Local time: 18:21
| Grading comment Большое спасибо за помощь! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +5 | |