over-injection-molded

Russian translation: ручки, литые в перевернутой форме

14:13 Jun 29, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: over-injection-molded
Injection-molded trims and covers; over-injection-molded pull handles.
Olena Bilonoh
Ukraine
Local time: 11:07
Russian translation:ручки, литые в перевернутой форме
Explanation:
Данное предположение основано на моем опыте работы в компании производившей подошвы для обуви.

Полиуретан заливается в форму сверху, уже не знаю точно почему, но прочность в верхней части получается меньше, поэтому, для того чтобы ручка была прочной имеет смысл перевернуть форму для изделия так, чтобы ручка находилась внизу.

Таким образом, например, производят подошвы для тапочек сланцев - так, что выступающая часть, к которой будет крепиться верх тапочка находится внизу, а подошва вверху - хотя обычно подошвы льют как раз наоборот - так что подошва находится внизу

Selected response from:

Alexander Onishko
Grading comment
Огромное Вам спасибо!:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ручки, литые в перевернутой форме
Alexander Onishko


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ручки, литые в перевернутой форме


Explanation:
Данное предположение основано на моем опыте работы в компании производившей подошвы для обуви.

Полиуретан заливается в форму сверху, уже не знаю точно почему, но прочность в верхней части получается меньше, поэтому, для того чтобы ручка была прочной имеет смысл перевернуть форму для изделия так, чтобы ручка находилась внизу.

Таким образом, например, производят подошвы для тапочек сланцев - так, что выступающая часть, к которой будет крепиться верх тапочка находится внизу, а подошва вверху - хотя обычно подошвы льют как раз наоборот - так что подошва находится внизу



Alexander Onishko
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Огромное Вам спасибо!:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search