Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: flow under

Russian translation: поток, проходящий под седлом клапана







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flow under
Russian translation:поток, проходящий под седлом клапана
Entered by:Stanislav Korobov
Options:
- Contribute to this entry

8:53am Oct 25, 2007Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / PET
English term or phrase: flow under
flow direction: flow under
Для клапанов, установленных в различных линиях, указано направление потока - обычно up или down, но иногда flow under.

Заранее спасибо!
transls1
Russian Federation
Clarification request(s) and response
transls1: 10:00am Oct 25, 2007:
OpDx Brochure ENG_u/031103 (Page 1)
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Globe Control Valve. Table XII: Flow Capacity, Cv. Flow Characteristics: Lineal. ***Flow Direction: Flow Under***. ➡. Valve. Nominal. Size. (Inches). Internal ...
optimuxcontrols.com/uploads/other/GXL_Catalog_ENG_rev6.pdf

поток, проходящий под седлом клапана
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 3 дн10 час (2007-10-28 19:23:24 GMT)
--------------------------------------------------

"...models with flow under the seat" (http://www.parcol.com/Literature/1-9000_LIM_GB.pdf)

"seat" = "седло (клапана)"
[LingvoPolytechnic]
Selected response from:

Stanislav Korobov
Ukraine
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4поток, проходящий под седлом клапана
Stanislav Korobov
2 +1входящий снизу поток
marina.m


  


Answers

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
входящий снизу поток

Explanation:
или поток, проходящий горизонтально через нижнюю часть клапана

marina.m
Ukraine
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree svetlanac: проходящий снизу
1 hr
  -> спасибо, Светлана
Login to enter a peer comment (or grade)


3 days10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
поток, проходящий под седлом клапана

Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 3 дн10 час (2007-10-28 19:23:24 GMT)
--------------------------------------------------

"...models with flow under the seat" (http://www.parcol.com/Literature/1-9000_LIM_GB.pdf)

"seat" = "седло (клапана)"
[LingvoPolytechnic]

Stanislav Korobov
Ukraine
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list