KudoZ home » English to Russian » Mechanics / Mech Engineering

drawing from a Feed Regulating Sump for

Russian translation: откачивание из приямка для регулирования подачи

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drawing from a Feed Regulating Sump for
Russian translation:откачивание из приямка для регулирования подачи
Entered by: Ol_Besh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:33 Jul 24, 2005
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: drawing from a Feed Regulating Sump for
имеется в виду рисунок FRS или выкачивание, связанное с этим?
И как точно переводится это выражение:Feed Regulating Sump

a) Air Lock
The commonest cause of failure of a newly installed pump to discharge when run for the first time is an air
lock in the casing. Even when a pump is well below water level, (drawing from a Feed Regulating Sump for
instance), it may retain a large bubble inside the casing which prevents the start of pumping. This
phenomenon is far more likely with horizontal undershot discharge branch arrangements than any other
practical configuration. It is least likely with horizontal overshot arrangements.
Natalia Transl.
Маловато контекста, но похоже на:
Explanation:
откачивание из приямка для регулирования подачи

Для того, чтобы обеспечить более-менее постоянную подачу насоса, рядом с ним обычно имеется накопительный приямок (или зумпф), в котором аккумулируется определенное количество подаваемой среды. Этоп озволяет насосу работать более равномерно.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2005-07-24 12:00:55 GMT)
--------------------------------------------------

и обеспечивает более равномерную подачу.
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 03:31
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Маловато контекста, но похоже на:
Ol_Besh


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
drawing from a feed regulating sump for
Маловато контекста, но похоже на:


Explanation:
откачивание из приямка для регулирования подачи

Для того, чтобы обеспечить более-менее постоянную подачу насоса, рядом с ним обычно имеется накопительный приямок (или зумпф), в котором аккумулируется определенное количество подаваемой среды. Этоп озволяет насосу работать более равномерно.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2005-07-24 12:00:55 GMT)
--------------------------------------------------

и обеспечивает более равномерную подачу.

Ol_Besh
Local time: 03:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 287
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandr Okunev
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Kirill Semenov
13 days
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search