KudoZ home » English to Russian » Mechanics / Mech Engineering

Box blade

Russian translation: отвал коробчатого сечения

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Box blade
Russian translation:отвал коробчатого сечения
Entered by: Alexander Taguiltsev
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:43 Feb 26, 2006
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Attachments
English term or phrase: Box blade
Подскажите кто-нибудь, пожалуйста, как называется это навесное оборудование.
http://www.camecosugar.com/Products/boxblade/default.htm
Я бы обозвал его коробчатый нож грейдера, но гугл не подтверждает.
Alexander Taguiltsev
Russian Federation
Local time: 01:39
отвал коробчатого сечения
Explanation:
Сверился с номенклатурой Caterpillar. Все-таки рыхлитель/кирковщик - это Ripper/Scarifier. То, что такой отвал в природе существует, можно прочитать на www.sdmsp.com/teh/gl2-a120.pdf, правда без картинок.
Selected response from:

Andrey Slyadnev
Russian Federation
Local time: 06:39
Grading comment
Спасибо, Андрей.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1отвал коробчатого сечения
Andrey Slyadnev
3отвальные ножи (коробчатой конструкции)transls1
2рыхлитель
koundelev


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
box blade
рыхлитель


Explanation:
Это устройство навешено СЗАДИ и служит ИМХО для рыхления и разравнивания колеи после прохода грейдера...

koundelev
Local time: 01:39
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 99
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
box blade
отвал коробчатого сечения


Explanation:
Сверился с номенклатурой Caterpillar. Все-таки рыхлитель/кирковщик - это Ripper/Scarifier. То, что такой отвал в природе существует, можно прочитать на www.sdmsp.com/teh/gl2-a120.pdf, правда без картинок.

Andrey Slyadnev
Russian Federation
Local time: 06:39
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо, Андрей.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  transls1
53 mins
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
box blade
отвальные ножи (коробчатой конструкции)


Explanation:
Бульдозеры подняли ***отвальные ножи*** до уровня кабин и двинулись в сторону дачи. Они шли не торопясь, тяжело переваливаясь...
http://www.litportal.ru/index.html?a=57&t=447&p=13
и др. более серъезные ссылки на яндексе

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-02-26 16:39:34 GMT)
--------------------------------------------------

исправление: отвальной нож (коробчатой конструкции)

transls1
Local time: 01:39
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search