2-out-of-3 Triple Modular Redundancy

Russian translation: резервирование (на уровне модулей) по схеме 2 из 3

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:2-out-of-3 Triple Modular Redundancy
Russian translation:резервирование (на уровне модулей) по схеме 2 из 3
Entered by: Julia Ober

21:51 Dec 13, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Компрессоры
English term or phrase: 2-out-of-3 Triple Modular Redundancy
И снова я с просьбой протянуть руку помощи.

5.4.1.3.c Options for redundant power supplies and 2-out-of-3 Triple Modular Redundancy
configurations are available to meet the requirements of this paragraph at price option.
Julia Ober
Germany
Local time: 12:12
резервирование (на уровне модулей) по схеме 2 из 3
Explanation:
Дважды упоминать "3", ИМХО, не нужно т.е. без "2 из 3 при тройном...". Можно просто написать "блочное / модульное резервирование по ..."
Selected response from:

andress
Ukraine
Local time: 13:12
Grading comment
Спасибо! А текст мой всё ругают, и ругают :) Хорошо, что есть кудоз и готовые помочь коллеги!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2резервирование (на уровне модулей) по схеме 2 из 3
andress


Discussion entries: 1





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
2-out-of-3 triple modular redundancy
резервирование (на уровне модулей) по схеме 2 из 3


Explanation:
Дважды упоминать "3", ИМХО, не нужно т.е. без "2 из 3 при тройном...". Можно просто написать "блочное / модульное резервирование по ..."

andress
Ukraine
Local time: 13:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 39
Grading comment
Спасибо! А текст мой всё ругают, и ругают :) Хорошо, что есть кудоз и готовые помочь коллеги!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enote: да, типа 2 из 3 в работе. хотя странно написано, 2оо3 - это каноническое написание для мажоритарной логики
8 hrs
  -> Спасибо!

agree  Oleg Sollogub
19 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search