KudoZ home » English to Russian » Mechanics / Mech Engineering

blade is to the rear

Russian translation: отвал установлен сзади

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:25 Jan 30, 2009
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: blade is to the rear
Речь идет об управлении экскаватором.
Check the blade location before traveling. When the blade is to the rear, operate the steering levers in the opposite directionh as when the blade is in the front.

Идет ли здесь речь о так называемой прямой и обратной лопате или именно о расположении лопаты впереди и сзади? (такого что-то не встречала)...

Спасибо большое
Nadezhda Wenzel
Russian Federation
Local time: 08:40
Russian translation:отвал установлен сзади
Explanation:
Речь вроде бы об отвале экскаватора, а не о ковше.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-01-30 10:44:43 GMT)
--------------------------------------------------

Подумал немного... :)

Речь просто о повороте платформы: если отвал перед оператором, то рычагами надо работать, как обычно, а если платформа повернута и отвал у него за спиной, то, естественно, рычаги надо использовать с точностью до наоборот.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-01-30 10:45:35 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е. не отвал вращается - для экскаватора это какая-то экзотика, а платформа относительно ходовой части с отвалом.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-01-30 10:48:53 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е. ответ: "отвал находится за спиной у оператора"
Selected response from:

Maxim Shestachenko
Ukraine
Local time: 09:40
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2отвал установлен сзади
Maxim Shestachenko
3 +1отвал/нож (установлен) в направлении назадVadim Smyslov
3лопата расположена сзади
Igor Boyko


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
отвал/нож (установлен) в направлении назад


Explanation:
Если надо проверять положение отвала, ножа, значит, он вращается, поворачивается. Невозможно представить, что проверять надо, куда переместился отвал - вперед или назад, перепрыгнув через машину.

Vadim Smyslov
Russian Federation
Local time: 16:40
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 133

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  andress
1 hr
  -> Спасибо. Посмотреть бы на этот дырокоп.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
лопата расположена сзади


Explanation:
Судя по смыслу оборота "is to the".

--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2009-01-30 10:40:23 GMT)
--------------------------------------------------

Пример аналогичной фразы:

In addition, the radiator module 30 ***is to the rear*** of the cab 11, and is ***installed on the most rearward end of the main frame*** 40.
http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?IA=JP2006317712&DISPLAY=...

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 09:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 83
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
отвал установлен сзади


Explanation:
Речь вроде бы об отвале экскаватора, а не о ковше.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-01-30 10:44:43 GMT)
--------------------------------------------------

Подумал немного... :)

Речь просто о повороте платформы: если отвал перед оператором, то рычагами надо работать, как обычно, а если платформа повернута и отвал у него за спиной, то, естественно, рычаги надо использовать с точностью до наоборот.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-01-30 10:45:35 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е. не отвал вращается - для экскаватора это какая-то экзотика, а платформа относительно ходовой части с отвалом.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-01-30 10:48:53 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е. ответ: "отвал находится за спиной у оператора"

Maxim Shestachenko
Ukraine
Local time: 09:40
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronika LIvshits
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Nikolai Muraviev: with "Подумал немного"
3 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search