ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Mechanics / Mech Engineering

be phased

Russian translation: фазирован/синхронизирован по фазе


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:be phased
Russian translation:фазирован/синхронизирован по фазе
Entered by: dacs04
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:48 Jan 8, 2012
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / устройство для распределения шихтового материала в шахтной печи
English term or phrase: be phased
In each double Cardan shaft, the first Cardan joint 293; 293' is phased in relation to the second Cardan joint 295; 295' to cancel the variations in angular velocity inherent to single Cardan joints
Wuschel
Russian Federation
Local time: 02:43
фазирован/синхронизирован по фазе
Explanation:
Речь о согласовании угловых скоростей в карданных шарнирах, чтобы обнулить разброс угловых скоростей, характерных для отдельного карданного шарнира.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2012-01-08 17:01:09 GMT)
--------------------------------------------------

И не только угловых скоростей, но и угловых положений (фазы вращения).
Selected response from:

dacs04
Local time: 01:43
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5фазирован/синхронизирован по фазеdacs04


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
фазирован/синхронизирован по фазе


Explanation:
Речь о согласовании угловых скоростей в карданных шарнирах, чтобы обнулить разброс угловых скоростей, характерных для отдельного карданного шарнира.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2012-01-08 17:01:09 GMT)
--------------------------------------------------

И не только угловых скоростей, но и угловых положений (фазы вращения).

dacs04
Local time: 01:43
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab
1 min
  -> Спасибо.

agree  Vladys: How much booze does it take you to get really phased? (Language-related)
17 mins
  -> Спасибо. Booze as a means of phasing - why not? :-)

agree  Alexander Teplitsky
35 mins
  -> Спасибо.

agree  Roman Karabaev
43 mins
  -> Спасибо.

agree  Vladimir Bragilevsky
16 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 10 - Changes made by dacs04:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: