ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:12 Nov 26 English to Russian
Media / Multimedi...
Thumbs Down Olga and Igor Lukyanov 5
14:49 Nov 24 ^ teach Olga and Igor Lukyanov 4
01:38 Nov 19 ^ FSK 18-PIN пин-номер (пин-код), подтверждающий совершеннолетие Alyona Douglas 1
17:13 Nov 17 ^ phono plug RCA-разъем Olga and Igor Lukyanov 2
11:37 Oct 19 ^ Field phone calls Evgueni Terekhin 4
13:23 Oct 14 ^ cultural and art productions проекты в области культуры и искусства Sofia Punanova 4
12:45 Oct 14 ^ new media and digital culture новые средства массовой информации и цифровая культура Sofia Punanova 3
18:52 Oct 8 ^ First validated answer: Backgrounders (not for points) Svetlana09 1
15:24 Sep 21 ^ antiphase waveform волны в противофазе Olga and Igor Lukyanov 1
20:28 Sep 15 ^ selectable Flicker Control Сглаживание мерцаний от источников искусственного освещения, переключатель fuchsik_natali 2
20:23 Sep 15 ^ Preset Solving Speed скорость выбора пресета fuchsik_natali 1
16:52 Aug 31 ^ shuttle viewing просмотр в челночном режиме ingeniero 3
07:00 Aug 21 ^ 360 converter Olga and Igor Lukyanov 4
20:28 Jul 20 ^ video games with graphic violence видеоигры со сценами (особо) жестокого насилия JANOS SAMU 5
19:52 Jul 10 ^ beats Lena Kushnerenko 3
10:15 Jul 10 ^ twitter Lena Kushnerenko 5
12:20 Jul 8 ^ "fusion journalism" Lena Kushnerenko 4
09:00 Jul 7 ^ calling for tearsheets Lena Kushnerenko 3
19:07 Jul 6 ^ at hip Lena Kushnerenko 5
09:20 Jul 5 ^ strip costs out of business model сократить, минимизировать непроизводственные расходы Lena Kushnerenko 2
12:52 Jul 4 ^ the community newsroom Lena Kushnerenko 3
12:15 Jul 4 ^ leadership review Lena Kushnerenko 5
11:16 Jul 4 ^ DNA Lena Kushnerenko 2
12:34 Jul 3 ^ multimedia integrated strategy Lena Kushnerenko 3
12:27 Jul 3 ^ news media companies медиакомпании Lena Kushnerenko 6
10:06 Jul 3 ^ a compact Lena Kushnerenko 6
07:59 Jun 17 ^ vulnerable information kristy021 6
21:12 May 28 ^ URL of your question: http://www.proz.com/kudoz/3273739 falco2007 1
20:06 May 27 ^ BTL (balanced transformerless) system симметричная бестрансформаторная схема Olga and Igor Lukyanov 2
11:09 May 27 ^ Digital Linear Phase Speaker цифровая линейно-фазовая акустическая система Olga and Igor Lukyanov 3
23:29 May 18 ^ contains graphic images Yana Deni 3
10:18 May 12 ^ postscripts Olga and Igor Lukyanov 1
20:28 Apr 19 ^ stop by the store maiak 3
17:08 Apr 12 ^ IP side Andrey Lipattsev 1
22:09 Mar 26 ^ SDSq maiak 1
21:52 Mar 26 ^ powered by JBL maiak 1
09:33 Mar 4 ^ squarely под прямым углом Olga and Igor Lukyanov 4
08:35 Mar 3 ^ color space цветовое пространство Olga and Igor Lukyanov 2
00:27 Mar 2 ^ master audio track мастер-канал аудио Alexander Bukhonov 3
13:47 Feb 27 ^ Scan Play воспроизведение в режиме ознакомления Olga and Igor Lukyanov 5
05:58 Jan 15 ^ Music Surfin Навигация по [музыкальной] библиотеке Evgueni Terekhin 3
09:40 Dec 17 '08 ^ Body Build Anna Katikhina 3
20:32 Dec 6 '08 ^ learning remote control Ekaterina K 3
06:01 Dec 5 '08 ^ primary colour coding Evgueni Terekhin 3
04:18 Dec 5 '08 ^ high-end EX headphones Evgueni Terekhin 3
09:54 Dec 4 '08 ^ hi-fi здесь Evgueni Terekhin 3
21:17 Nov 21 '08 ^ complicated dance/ and / seeks to woo (not for points) 333monkeys 2
14:42 Nov 18 '08 ^ Dolby Mainstream SKU Olga Svibilsky 2
06:21 Nov 14 '08 ^ Frontier guest for excelence Ludmilla3 2
00:46 Nov 14 '08 ^ Non-PRO: they made good progress (достаточно) хорошо преуспеть в учебе Ina Muntean Stacanova 4
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: