ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Media / Multimedia

street displays

Russian translation: уличный монитор


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:street display
Russian translation:уличный монитор
Entered by: Vitali Stanisheuski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:18 Mar 5, 2010
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Media / Multimedia / опрос кас. продуктов питания
English term or phrase: street displays
What would be your usual sources of information about food?
...
□ Newspaper article
□ Newspaper ad
□ Supermarket magazine article
□ Lifestyle / cooking magazine article
□ Magazine ad
□ Radio program / ad (commercial)
□ Flyers
□ Freely-distributed local paper (i.e. picked up at stations, etc.)
...
□ Outdoor ad such as billboard, neon sign, street displays

Что такое street displays ?
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 01:45
Видеопанель (Уличные мониторы)
Explanation:
Видеопанель (Уличные мониторы) - рекламный носитель, представляющий собой электронный экран самых разных, преимущественно больших, размеров. Дают рекламодателю возможность создать максимально привлекательное рекламное сообщение, так как могут отображать текстовую, графическую и визуальную информацию. Пока у большинства из них отсутствует звук.
http://patison.com.ua/glossary
Selected response from:

Tatiana Voloshchuk
Spain
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Видеопанель (Уличные мониторы)
Tatiana Voloshchuk
4Рекламные щиты
Natalia Mackevich
4уличные экспозиции
Olga Gladkova
4уличные витрины
Mikhail Kropotov


Discussion entries: 8





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
уличные витрины


Explanation:
#

Mikhail Kropotov
Russian Federation
Local time: 02:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Видеопанель (Уличные мониторы)


Explanation:
Видеопанель (Уличные мониторы) - рекламный носитель, представляющий собой электронный экран самых разных, преимущественно больших, размеров. Дают рекламодателю возможность создать максимально привлекательное рекламное сообщение, так как могут отображать текстовую, графическую и визуальную информацию. Пока у большинства из них отсутствует звук.
http://patison.com.ua/glossary

Tatiana Voloshchuk
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Taggart: Газпром.По русски-"афиша"
22 mins
  -> Thanks!

agree  Vadim Smyslov: Газпром - мы украли национальное достояние России.
34 mins
  -> Thanks!

agree  tschingite
9 hrs
  -> Thanks!

agree  sas_proz
10 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
уличные экспозиции


Explanation:
Это может также означать некое подобие "выставки" (буквально "display") - иногда чистая реклама и маркетинг, но чаще с компонентами торговли (сравните русские и английские ссылки внизу). Это значение хорошо вписывается в ваш текст: уличные экспозиции как вид уличной рекламы.


    Reference: http://sibflower.sibfair.ru/?current=2328
    Reference: http://www.classic-town.net/?tag=classic-town
Olga Gladkova
Canada
Local time: 18:45
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Рекламные щиты


Explanation:
Если надо разграничить billboard и display, то "billboard, neon sign, street displays" - это "рекламные щиты и стенды, а также неоноввые вывески".

Natalia Mackevich
Local time: 23:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: