ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Russian » Media / Multimedia

entertaining experiences

Russian translation: спектр/палитра наслаждений / увлекательные ощущения


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:25 Jan 12, 2012
English to Russian translations [Non-PRO]
Marketing - Media / Multimedia
English term or phrase: entertaining experiences
Six Sense System is based on six rules that together help create unique entertaining experiences.

We have created some loose rules that consumers can use to guide them when planning their entertaining experiences

Six Sense System is a school of thought which has been based on rules that allow individuals to design unique entertainment experiences around the senses.

Очень нужна Ваша помощь. слово "experience" встречается неприлично часто в тексте в разном исполнении, но в таком сочетании чаще всего. Заранее большое спасибо
Helen Gerdova
Local time: 01:47
Russian translation:спектр/палитра наслаждений / увлекательные ощущения
Explanation:
Думаю, в Вашем случае (если речь о Braun) можно спокойно использовать "спектр/палитра наслаждений ", то есть, не переводить дословно

создать всю палитру/спектр наслаждений для каждого органа чувств...
Selected response from:

rubiko1976
Germany
Local time: 00:47
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4развлечения
Olga Dyakova
4спектр/палитра наслаждений / увлекательные ощущения
rubiko1976
3увлекательные/запоминающиеся/приятные впечатления
Bogdan Ilinski


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
развлечения


Explanation:
*

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
спектр/палитра наслаждений / увлекательные ощущения


Explanation:
Думаю, в Вашем случае (если речь о Braun) можно спокойно использовать "спектр/палитра наслаждений ", то есть, не переводить дословно

создать всю палитру/спектр наслаждений для каждого органа чувств...

rubiko1976
Germany
Local time: 00:47
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 15
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
увлекательные/запоминающиеся/приятные впечатления


Explanation:
Что-то в этом роде.

Bogdan Ilinski
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): rubiko1976


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: