12:59 Sep 6, 2006 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Ultrasound | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Orest Voloshchuk Local time: 16:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | задается(определяется) пользователем |
| ||
4 | F1 (F2, F3...) |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
user define задается(определяется) пользователем Explanation: В руководствах к УЗИ - аппаратам обычно используется следующая терминология: " режим(функция) задается пользователем. -------------------------------------------------- Note added at 5 час (2006-09-06 18:19:30 GMT) -------------------------------------------------- Из своего врачебного опыта добавлю, что в руководствах к аппаратам пр-ва TOSHIBA, ACCUSON используется именно, указанное мной толкование |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
user define F1 (F2, F3...) Explanation: Довольно далеко от оригинала, однако в такого рода оборудовании настраиваемые пользователем кнопки часто подписывают таким образом. Любой другой вариант в качестве надписи на кнопке будет звучать и смотреться неуклюже. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.