spot-on / bulk

Russian translation: масса капли / общий объем

06:20 Nov 9, 2007
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / выражение концентраций
English term or phrase: spot-on / bulk
В инструкции по испытаниям лекарственного препарата после его зашифрованного названия идет:

12.5% (w/v) spot-on / bulk

12,5 % (мас./об.) ?
cherepanov
Ukraine
Local time: 16:24
Russian translation:масса капли / общий объем
Explanation:
мой конечный вариант после некоторых раздумий и подтверждений в интернете
Selected response from:

pfifficus
Germany
Local time: 15:24
Grading comment
Спасибо. Не было вначале контекста, потом появился. Швейцарские врачи так называют в отчете лекарственное средство в каплях и в виде порошка. Однако!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(мас./об.) по данным ТСХ
Leila Usmanova
4масса капли / общий объем
pfifficus
3капля/большой объем
pfifficus
1точная / объемная
Pavel Venediktov


Discussion entries: 3





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
точная / объемная


Explanation:
Может еще где-нибудь в тексте они есть по отдельности? А так на основании перевода каждого термина в отдельности приходит в голову только *точно или по объемной доле*, т.е. точно отношение вес/объем, но можно и примерно, объем/объем (для водного р-ра, если удельный вес растворяемого в-ва близок к 1).

Pavel Venediktov
Russian Federation
Local time: 17:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1149
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
капля/большой объем


Explanation:
w/v = масса/объем

с газами, наприм., капля в бесконечном объеме

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-11-09 07:28:43 GMT)
--------------------------------------------------

скорее всего даже:

вес капель / общий объем

pfifficus
Germany
Local time: 15:24
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
масса капли / общий объем


Explanation:
мой конечный вариант после некоторых раздумий и подтверждений в интернете

pfifficus
Germany
Local time: 15:24
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Спасибо. Не было вначале контекста, потом появился. Швейцарские врачи так называют в отчете лекарственное средство в каплях и в виде порошка. Однако!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(мас./об.) по данным ТСХ


Explanation:
По-видимому концентрацию вещества ХХХХХ определяли методом тонкослойной хроматографии по площади пятна (которое видно в УФ свете).
Площадь пятна пересчитывали в массу вещества.
bulk - объем раствора (препарата)

Ссылки на этот метод:


http://www.google.ru/search?sourceid=navclient&hl=ru&ie=UTF-...

Пример количественного определения с помощью ТСХ
http://www.ijpsonline.com/article.asp?issn=0250-474X;year=20...

Leila Usmanova
Local time: 17:24
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2661

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nina Nikitina
1 day 1 hr
  -> Спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search