Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: in blacks

Russian translation: in black people - у чернокожих людей







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in blacks
Russian translation:in black people - у чернокожих людей
Entered by:Sergei Tumanov
Options:
- Contribute to this entry

11:43am Mar 15, 2005Login or register (free) for more options.
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
English term or phrase: in blacks
isosorbide dinitrate and hydralazine hydrochloride
Treatment of heart failure in blacks

nothing more.
Sergei Tumanov
Estonia
Clarification request(s) and response
Sergei Tumanov (asker): 12:27pm Mar 15, 2005: я тогда пишу "у чернокожих пациентов"

in black people - у афроамериканцев
Explanation:
Это очень разговорный вариант, под контекст как бы не подходит, но вдруг...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-03-15 12:01:50 GMT)
--------------------------------------------------

Про американцев я, наверное, переборщил: естественно, далеко не каждый темнокожий человек с африканскими корнями - американец. Но смысл такой, похоже.
Selected response from:

Mikhail Kropotov
Russian Federation
Note from asker to answerer
спасибо! это похоже оно, искомое!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4in black people - у афроамериканцев
Mikhail Kropotov


  


Answers

4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
in black people - у афроамериканцев

Explanation:
Это очень разговорный вариант, под контекст как бы не подходит, но вдруг...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-03-15 12:01:50 GMT)
--------------------------------------------------

Про американцев я, наверное, переборщил: естественно, далеко не каждый темнокожий человек с африканскими корнями - американец. Но смысл такой, похоже.

Mikhail Kropotov
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
спасибо! это похоже оно, искомое!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Andrey Belousov: Yo, bro!
5 mins
  -> Word up, dawg

agree Alya: именно то. Куча статей на эту тему ("heart failure in blacks" в Гугле) / кстати, слово "негр" в русском языке стилистически совершенно нейтрально
12 mins
  -> Это хорошо :) Спасибо. +++ А вот меня от него отучили, и поэтому стараюсь не использовать.

agree Martinique: Мы во всех книгах пишем либо "негры", либо "представители негроидной расы" // Медиц. изд-во, в котором я работаю (оно тоже в России)
42 mins
  -> Прекрасно! А мы - это кто имеется в виду? (Я сам в России родился и живу). +++ Что же, значит, так положено.

agree Vladimir Vaguine: Пресловутая ПК... Эдак вообще от нормального русского языка отучат. Негр - он хоть в России, хоть в Африке негр , а не афророссиянин ;)
43 mins
  -> Однако корни этого слова в культуре английского языка не позволяют пользоваться им. Это настоящее табу, куда хуже факов, шитов, и всего остального.
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list