English: Benetas is THE CARING SPIRITRussian translation: Теплая атмосфера заботы и внимания - характерная особенность (службы) Benetas KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | Benetas is THE CARING SPIRIT | | Russian translation: | Теплая атмосфера заботы и внимания - характерная особенность (службы) Benetas | | Entered by: | 2rush |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Russian translations [PRO] Medical: Health Care / Aged care | | English term or phrase: Benetas is THE CARING SPIRIT |
Это один из подзаголовков в брошюре по уходу за пожилыми людьми. Benetas - англиканская служба ухода за пожилыми людьми. Сare это и уход, и забота. Заботливый дух? На мой взгляд, звучит нелепо. Нужно как можно ближе к оргиналу. |
| | | Selected response from: 2rush Kazakhstan
| Note from asker to answerer| 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |