treatment by-sex interaction

Russian translation: влияние фактора пола на результаты лечения

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:treatment by-sex interaction
Russian translation:влияние фактора пола на результаты лечения
Entered by: Yuliya Panas

22:25 Nov 5, 2007
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / clinical trials
English term or phrase: treatment by-sex interaction
There was no evidence that men and women differed with respect to either mean change (p=0.38) or maximum change (p=0.62) from baseline, nor was there evidence of a treatment-by-sex interaction (p=0.394).
Yuliya Panas
Local time: 22:52
влияние фактора пола на результаты лечения
Explanation:
влияние того, какого пола был испытуемый, на результаты того или иного типа лечения (воздействия)
Selected response from:

DNATUSIA
Local time: 15:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4влияние фактора пола на результаты лечения
DNATUSIA
4ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ между терапевтическим фактором и полом
Stanislav Korobov
3взаимосвязь между группой лечения и полом
Maksym Nevzorov


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
взаимосвязь между группой лечения и полом


Explanation:
... не было обнаружено и подтверждений взаимосвязи между группой лечения и полом

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-11-05 22:33:42 GMT)
--------------------------------------------------

или, пожалуй, лучше так:

- не было обнаружено и взаимодействия между исследуемыми методами лечения и полом

Еще варианты перевода "interaction":
- сопряженность
- взаимообусловленность

http://infoscope.ws/Statistics/glossary/index.html
interaction
взаимодействие
Ситуация, в которой направление и/или величина взаимосвязи между двумя переменными зависит от значений одной или более других переменных, изменяется в соответствии с ними.
Например, в многофакторном дисперсионном анализе факторы A и B взаимодействуют, если эффект фактора A зависит от уровня фактора B. Например, при испытании таблеток на крысах, между факторами пол и обработка существует взаимодействие, если эффект обработки не одинаков для самцов и самок.
При наличии взаимодействия простые аддитивные методы не годятся; следовательно, взаимодействие иногда можно считать отсутствием аддитивности.
Синонимы: неаддитивность, эффект обусловливания, эффект сопряженности.

Maksym Nevzorov
Ukraine
Local time: 22:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 178
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
влияние фактора пола на результаты лечения


Explanation:
влияние того, какого пола был испытуемый, на результаты того или иного типа лечения (воздействия)

DNATUSIA
Local time: 15:52
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergei_A
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Marina Mrouga
7 hrs
  -> Спасибо!

agree  Ol_Besh
12 hrs
  -> Спасибо!

agree  Tatiana N. (X)
1 day 59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ между терапевтическим фактором и полом


Explanation:
Поскольку "ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ" - термин, используемый обычно при проведении двухфакторного дисперсионного анализа, то и переводить "interaction" целесообразно с помощью именно этого слова.

Некоторые подходящие цитаты из источника http://www.pubhealth.spb.ru/SASDIST/SAS1-3.htm :

"(группа, пол или **взаимодействие** между группой и полом (GROUP, GENDER, и GROUP * GENDER))"...

"В двухфакторном дисперсионном анализе, когда мы смотрим на эффект, помеченный словом GROUP, мы сравниваем уровни данной переменной без учета влияния второй переменной - пол (GENDER). Иными словами, когда сравниваются группы, мы комбинируем данные обоих полов. Аналогичным образом, когда мы сравниваем мужчин и женщин, мы комбинируем данные из всех методов обучения.

Переменная GROUP * GENDER обозначается как **взаимодействие**. Если различие между группами не одинаково для мужчин и женщин, взаимодействие будет значимым. Например, если мужчины лучше работали при использовании метода А по сравнению с методом В, в то время как женщины лучше работали с методом В по сравнению с методом А, у нас появится значимое взаимодействие. В нашем примере взаимодействие между переменными GROUP и GENDER не значимо (р = 0,73)..."

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 22:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 321
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search