KudoZ home » English to Russian » Medical: Health Care

white coat window

Russian translation: период психологического привыкания к медицинскому окружению

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:43 Nov 9, 2007
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / мониторинг АД
English term or phrase: white coat window
Это комментарий к таблице, где указаны результаты мониторинга АД. Если предположить, что речь идет о реакции пациента на белый халат и последующем повышении давления, то "окно" сюда как-то не очень вписывается. Хелп, плиз!!!!
GEKAMON
Russian translation:период психологического привыкания к медицинскому окружению
Explanation:
Мне кажется, "window" тут в значении "промежуток времени". Думаю, речь о том, что пациенту измеряют АД не сразу же, после определенной паузы, чтобы он психологически привык к присутствию медработника. Собственно, Вы, похоже, и сами к аналогичному выводу пришли.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-11-09 09:54:16 GMT)
--------------------------------------------------

Пардон, похоже, мне придется изменить интерпретацию термина (хотя сам вариант ответа все равно подходит):

http://hyper.ahajournals.org/cgi/content/full/hypertensionah...
First, let us consider the valuable information yielded from ABPM by simply analyzing data within the windows of the 24-hour profile. Starting with the "white coat window," the first hour of ABPM recording during which the white coat effect of the medical environment may be carried over to the ABPM profile, we find evidence that this window can provide a more accurate diagnosis of white coat hypertension than other measures of blood pressure, as well as providing a means of stratifying risk in patients with white coat hypertension.8

То есть, в контексте суточного мониторирования артериального давления (= ABPM), это не промежуток времени перед измерением давления, а начальный период после запуска аппарата круглосуточного мониторинга у пациента. В первый час давление выше, чем в последующие, вот этот первый час и называют "white coat window".

В общем, ключ к рагадке - это то, что window тут означает "промежуток времени".
Selected response from:

Maksym Nevzorov
Ukraine
Local time: 13:01
Grading comment
Спасибо за помощь !!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +3период психологического привыкания к медицинскому окружению
Maksym Nevzorov
4максимальное значение [АД] в течение первого часа регистрации
Stanislav Korobov
3результаты АД в течение первого часа регистрации в медицинском учреждении
Ann Nosova


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
период психологического привыкания к медицинскому окружению


Explanation:
Мне кажется, "window" тут в значении "промежуток времени". Думаю, речь о том, что пациенту измеряют АД не сразу же, после определенной паузы, чтобы он психологически привык к присутствию медработника. Собственно, Вы, похоже, и сами к аналогичному выводу пришли.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-11-09 09:54:16 GMT)
--------------------------------------------------

Пардон, похоже, мне придется изменить интерпретацию термина (хотя сам вариант ответа все равно подходит):

http://hyper.ahajournals.org/cgi/content/full/hypertensionah...
First, let us consider the valuable information yielded from ABPM by simply analyzing data within the windows of the 24-hour profile. Starting with the "white coat window," the first hour of ABPM recording during which the white coat effect of the medical environment may be carried over to the ABPM profile, we find evidence that this window can provide a more accurate diagnosis of white coat hypertension than other measures of blood pressure, as well as providing a means of stratifying risk in patients with white coat hypertension.8

То есть, в контексте суточного мониторирования артериального давления (= ABPM), это не промежуток времени перед измерением давления, а начальный период после запуска аппарата круглосуточного мониторинга у пациента. В первый час давление выше, чем в последующие, вот этот первый час и называют "white coat window".

В общем, ключ к рагадке - это то, что window тут означает "промежуток времени".

Maksym Nevzorov
Ukraine
Local time: 13:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 178
Grading comment
Спасибо за помощь !!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Gygax: Похоже, что так. Про промежуток времени точно.
46 mins
  -> Спасибо, Катя

agree  Valery Kaminski
51 mins
  -> Спасибо, Валерий

agree  Alexander Vorobyev: Некоторые авторы, помимо первого часа, относят к этому периоду и несколько измерений перед снятием монитора.
6 hrs
  -> Спасибо, Александр

neutral  Ann Nosova: дело-то, оказывается, серьезнее - термин уже живет....
8 hrs
  -> Спасибо за комментарий и обсуждение, Анна
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
максимальное значение [АД] в течение первого часа регистрации


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 7 час (2007-11-09 17:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

"...calculation of systolic and diastolic blood pressures and heart rate in the **white-coat window** (maximum reading in the first hour recording)..."
http://www.dableducational.org/pdfs/determinants_of_white_co...

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 13:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 254

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ann Nosova: see note, please Вот с этим я согласна, термин действительно новый (прибл.2005), поэтому лучше не уточнять при переводе...
1 hr
  -> Анна, но ведь авторы процитированной публикации чётко написали – «maximum reading». Сколько бы раз ни измеряли...Как с этим быть?\\Тогда выходит, что термин настолько "сырой", что неоднозначно понимается ещё даже самими исследователями...
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
результаты АД в течение первого часа регистрации в медицинском учреждении


Explanation:
Оказывается, эти термины довольно прочно вошли в жизнь - причем в серьезных медицинских публикациях век живи - век учись). Учитывая то, что есть специальное определение (гипертония/синдром "белого халата") согласно Европейской Ассоциации (см. ссылки), в котором обозначены цифры для диагностики этого синдрома ? - мне кажется, надо осторожно переводить (указать интервал/время учета, но не подчеркивать то, какие показатели следует учитывать/обрабатывать/вносить в таблицу).

http://www.mee.ru/opinions/o03.02.06.35.html
Данный феномен, известный как «гипертония белого халата» (white coat hypertension), встречается у 20% обследуемых во взрослой популяции. Проведенные нами исследования показали существование феномена «гипертонии на белый халат» и у 37% детей и подростков.

http://gazeta.ssmu.ru/prazn/pr33.html
Синдром белого халата – это зафиксированное повышение АД у лиц молодого и среднего возраста, чаще мужчин, на приеме в медицинском учреждении, или во время профилактического осмотра. Более всего это похоже на вегетативную эмоциональную реакцию, страх или любопытство. Такие вещи вызывают определенное сомнение у врача – нужно продолжить обследование, если подозревается артериальная гипертензия, или просто померить АД несколько раз в этих же условиях, а также дома.
http://stroke.ahajournals.org/cgi/content/full/38/4/1161#R8-...
The "white-coat window" was the first hour of each ambulatory blood pressure recording.

http://hyper.ahajournals.org/cgi/content/full/hypertensionah...
White coat hypertension (WCH) is common in referred hypertensive patients. Ambulatory blood pressure monitoring (ABPM) is not free from the white coat syndrome.White coat hypertension (WCH):

http://www.kidney.org/professionals/kdoqi/guidelines_bp/guid...
WCH refers to a condition in which blood pressure is repeatedly elevated on CBP measurement in the presence of a health-care professional but normal by ABP or SMBP. WCH for adults is defined by CBP >140 mm Hg, but a mean blood pressure by ABPM of <135/85 mm Hg for the wake period or <135/80 mm Hg for the full day. However, WCH may prove to be a prehypertensive state.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-11-09 19:21:44 GMT)
--------------------------------------------------

Учитывая распространение термина, может быть, стоит даже в скобках указать:
результаты АД в течение первого часа регистрации в медицинском учреждении (во время интервала "белого халата") - если позволяет место и принимая во внимание специфику оригинально текста....

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-11-09 23:45:36 GMT)
--------------------------------------------------

Это отрывок из Вашей ссылки - здесь речь идет о средней величине ABPM (ambulatory blood pressure measurement)

....the patient arrived for ABPM. The mean of three clinic
measurements was calculated in the non-dominant arm
after 5 min of quiet sitting in accordance with the
recommendations of the British Hypertension Society
[5], using either a standard mercury sphygmomanometer
or a the automated....

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-11-09 23:49:08 GMT)
--------------------------------------------------

В принципе, логично предположить, что берут самый высокий показательно, но описания разноречивы. В моей ссылке написано иначе :
The "white-coat window" was the first hour of each ambulatory blood pressure recording.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-11-10 07:37:07 GMT)
--------------------------------------------------

Дело в том, что этот термин имеет несколько синонимов ("white coat effect," "white coat phenomenon" и т.д.). Вы можете легко убедиться в этом - ссылок масса, стоит только ввести вышеприведенные термины. Они означают все одно и тоже: реакцию пациента на окружение (кабинет, врач, пр.) в виде повышения АД. Но мало кто указывает, какие показатели следует брать при этом. Смысл ведь в том, чтобы выявить повышенные цифры - т.е. те, которые указаны в определении «гипертония белого халата». Если допустим, максимум (согласно Вашим рассуждениям) 110/70 ( другие измерения покажут 100/65 ....), то это все равно не имеет значения для диагноза - все показатели хорошие. А если один будет 135/85, то это уже называется не окно, а гипертензия (белого халата). По-моему, лучше не уточнять, какие показатели отбирают.

http://www.medscape.com/viewarticle/462098_1The alerting reaction to the physician's visit is known to induce a blood pressure rise termed "white coat effect."

Ann Nosova
United States
Local time: 06:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 127

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Stanislav Korobov: Да нет, ну там же просто трижды измеряли АД (скорее всего–за несколько минут), чтобы получить средн. арифметич.!Они же не пишут, что это было то самое «бело-халатное окно».А об «окне» чётко пишут в предыд.параграфе(«Ambulatory blood pressure measurement»)
5 hrs
  -> thank you, see note, please
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search