Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:11 Dec 27, 2011
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care
Can you provide the context in which the term appears? For example, a "behavioral health clinic" is usually a mental health counseling center. However the academic meaning may be broader.
Андрей, даже и пытаться не буду! Пусть native speakers стараются (если эта книжка вообще еще кому-то нужна:) Согласна, перевод заголовков - самое сложное. Поэтому (и не только поэтому, конечно) список литературы часто оставляют без перевода. А то ж можно и бихейвиоральное здоровье предложить, как наиболее близкий вариант к исходнику;)
Вы правы Оксана, перевод заголовка самое сложное и хорошие переводчики сначала переводят книгу или что у них есть, и только потом заголовок - в последнюю очередь. Вспомните, "как закалялась сталь"! Переведите заговолок без книжки!
Без контекста получается как в том анекдоте:
- Штурман, приборы?
- 14
- Что 14?
- А что "приборы"?
Я переводила недавно брошюру по Behavioral health, которая именно так и называлась. Но там контекста было 115 страниц, и из него понятно было, что речь идет об охране психического здоровья. А тут просто базар-вокзал...
Уважаемые дамы и господа! Никогда не приходилось заниматься аннотированием или переводом содержаний буржуазных журналов. Часто просто содержание без самого журнала. Бывали комичные случаи. Например, заголовок "Tractor Ford 2020" получил аннотацию "Перспективная модель трактора Форд в 2020 году". Это ушло в минсельхоз и совмин и поступила масса заявок на перевод этой статьи, которая оказалась описанием конкурсом детских рисунков - детей сотрудников завода Форд на тему трактор в 2020 году. Там что не жалуйтесь, а дайте полет фантазии. Asker тоже не погулять вышел - разберется и выберет то, что надо.