KudoZ home » English to Russian » Medical: Instruments

prosthesis anchored in the pedicle

Russian translation: протез, зафиксированный в ножке дуги позвонка

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:prosthesis anchored in the pedicle
Russian translation:протез, зафиксированный в ножке дуги позвонка
Entered by: Voloshka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:31 Aug 10, 2006
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / антропластика при позвоночном стенозе
English term or phrase: prosthesis anchored in the pedicle
the surgical method of removing some or all of a natural facet joint and replacing it with a prosthesis anchored in the *pedicle*.
The *pedicle* is used as the site for fixation of a variety of posterior spine implants because it is a very strong anchoring point.

Дорогие коллеги! Тут речь о "протезе с фиксацией винтом" или о "протезе, зафиксированном в/на ножке"?

Заранее благодарна.
Алёна Чебаненко
Voloshka
Local time: 04:20
pedicle = ножка дуги позвонка
Explanation:
Анатомия:
¶Ножка ¶дуги позвонка, pediculus arcus vertebrae. Часть дуги между телом и поперечным отростком.

The posterior portion of the spine consists of the vertebral arches and seven processes. Each arch consists of paired cylindrical ¶pedicles anteriorly and paired laminae posteriorly.

Задняя часть позвоночника представлена дугами и семью отростками позвонков. Каждая дуга состоит из двух цилиндрических ножек (между телом позвонка и поперечным отростком) и двух пластинок (между поперечным отростком и остистым отростком).

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-08-10 09:47:03 GMT)
--------------------------------------------------

А насчет предлога -- **в** ножке, я думаю.
Selected response from:

Martinique
Local time: 04:20
Grading comment
Спасибо за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1pedicle = ножка дуги позвонка
Martinique


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pedicle = ножка дуги позвонка


Explanation:
Анатомия:
¶Ножка ¶дуги позвонка, pediculus arcus vertebrae. Часть дуги между телом и поперечным отростком.

The posterior portion of the spine consists of the vertebral arches and seven processes. Each arch consists of paired cylindrical ¶pedicles anteriorly and paired laminae posteriorly.

Задняя часть позвоночника представлена дугами и семью отростками позвонков. Каждая дуга состоит из двух цилиндрических ножек (между телом позвонка и поперечным отростком) и двух пластинок (между поперечным отростком и остистым отростком).

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-08-10 09:47:03 GMT)
--------------------------------------------------

А насчет предлога -- **в** ножке, я думаю.

Martinique
Local time: 04:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 124
Grading comment
Спасибо за помощь!
Notes to answerer
Asker: Martinique, огромное Вам спасибо за пояснение!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  callingblind
25 mins
  -> Спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search