KudoZ home » English to Russian » Medical: Instruments

LowBat

Russian translation: МалЗаряд

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:10 Feb 13, 2007
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / instruments
English term or phrase: LowBat
Коллеги,

помогите подобрать краткую и понятную фразу(сокращение) для LowBat (low battery). Фраза отображается на экране, где мало места. Кроме того, есть еще сообщение Battery depleted, которую я перевожу как "Разряд батареи".
Marina Mrouga
Local time: 10:06
Russian translation:МалЗаряд
Explanation:
Наверное, можно придумать лучше.
В сущности речь идет не о том, что напряжение низкое, оно может быть удовлетворительным, но мало осталось заряда, аккумулятор или батарея разряжены в значительной степени.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-02-13 21:54:39 GMT)
--------------------------------------------------

Еще вариант:
Батарея!


--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-02-13 21:55:38 GMT)
--------------------------------------------------

Зарядить!

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-02-13 21:56:27 GMT)
--------------------------------------------------

СменБат!
Selected response from:

Vitaly Ashkinazi
Russian Federation
Local time: 10:06
Grading comment
Спасибо, коллеги.

С моей точки зрения лучше оставить по-английски, но заказчик - барин.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3МалЗаряд
Vitaly Ashkinazi
3Низ.Бат.AivarasZ
3низк. напр(яж). (бат.)
Nik-On/Off
1U<норxxxPristav


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lowbat
низк. напр(яж). (бат.)


Explanation:
..

Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 10:06
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lowbat
Низ.Бат.


Explanation:
или НизБат

AivarasZ
Lithuania
Local time: 10:06
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lowbat
МалЗаряд


Explanation:
Наверное, можно придумать лучше.
В сущности речь идет не о том, что напряжение низкое, оно может быть удовлетворительным, но мало осталось заряда, аккумулятор или батарея разряжены в значительной степени.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-02-13 21:54:39 GMT)
--------------------------------------------------

Еще вариант:
Батарея!


--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-02-13 21:55:38 GMT)
--------------------------------------------------

Зарядить!

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-02-13 21:56:27 GMT)
--------------------------------------------------

СменБат!

Vitaly Ashkinazi
Russian Federation
Local time: 10:06
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Спасибо, коллеги.

С моей точки зрения лучше оставить по-английски, но заказчик - барин.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
lowbat
U<нор


Explanation:
=
Так в юности мы халтурили расифицированием игр (еще в DOSе). Главное было - уложиться в то количество знаков сообщения, которое есть на английском. Тогда игра шла.
Трудновато было...

Если у Вас не так строго, то:
lowbat (6 знаков)
U<нормы (7 знаков)

УСПЕХОВ!

xxxPristav
Local time: 11:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search