KudoZ home » English to Russian » Medical: Instruments

Charge agent

Russian translation: залить реактив

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Charge agent
Russian translation:залить реактив
Entered by: Vadim Vetrichenko
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:59 Apr 7, 2007
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments / Medical devices: X-rays
English term or phrase: Charge agent
описание химикатов для обработки рентгеновской пленки
sokolniki
United States
Local time: 01:11
залить реактив
Explanation:
к сожалению, при полном отсутствии контекста, можно только предположить, что речь идет о зарядке, заправке или заливке некоего состава (реактива), который, по-видимому, используется при проявке этой самой рентгеновской пленки... ))
Selected response from:

Vadim Vetrichenko
Russian Federation
Local time: 09:11
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1залить реактив
Vadim Vetrichenko


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
charge agent
залить реактив


Explanation:
к сожалению, при полном отсутствии контекста, можно только предположить, что речь идет о зарядке, заправке или заливке некоего состава (реактива), который, по-видимому, используется при проявке этой самой рентгеновской пленки... ))

Vadim Vetrichenko
Russian Federation
Local time: 09:11
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sayadina: если это о цинке, то "ввести (или залить?) реагент"
3 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search