breather needle

Russian translation: игла для отвода воздуха (из флакона)

21:43 Mar 11, 2004
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: breather needle
Put the vaccine bottle in the bottle holder and insert the BREATHER NEEDLE. Attach the silicone tubing to the vaccine bottle needle and insert the needle into the vaccine bottle. Remove the syring from the vaccinator. The other end of silicone tubing should be pushed onto the input nipple on the syringe.

(Из описания работы аппарата для вакцинации суточных цыплят). Все компоненты - флакон с вакциной, игла для забора вакцины из флакона, шприц и соединяющая их трубка - находятся внутри аппарата. Есть ли какое-то специальное общепринятое название для такой иглы?

Заранее спасибо :-)
Marina Aleyeva
Israel
Local time: 23:13
Russian translation:игла для отвода воздуха (из флакона)
Explanation:
Recipe.Ru: Государственный реестр лекарственных средств
Одна игла присоединяется к флакону с растворителем, вторая служит для отвода воздуха при переливании растворителя во флакон с плазмой.
http://www.recipe.ru/docs/reestr/ls.php?id=1850

Вот здесь можно посмотреть на картинке, как это выглядит (верхняя левая картинка):

www.orau.org/ptp/collection/nuclearmedicine/ tc99mgenerator.htm

Из этого же сайта:
The collecting vial has a short breather needle to allow air out of the vial as the eluent and Tc-99m enter.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-11 22:06:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Сорри :), исправляю ссылку:

www.orau.org/ptp/collection/nuclearmedicine/tc99mgenerator....

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-11 22:17:18 (GMT)
--------------------------------------------------

Еще вариант: воздушная игла

Recipe.Ru: Государственный реестр лекарственных средств
... во флакон с реагентом N1, прокалывая резиновую пробку иглой шприца, без использования дополнительной воздушной иглы и перемешивают содержимое флакона ...
http://www.recipe.ru/docs/reestr/ls.php?id=1097

Наукоград Дубна
Устройство для вливания инфузионных растворов ПР 23-01 \"ДЕЛЬРУС\" с фильтром и воздушной иглой.
http://www.naukograd-dubna.ru/about_pred.php?id=21
Selected response from:

Larissa Boutrimova
Canada
Local time: 16:13
Grading comment
Большое спасибо, Лариса! Воздушная игла, думаю, хороший вариант!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1игла для отвода воздуха (из флакона)
Larissa Boutrimova
5Воздушная игла
mottto (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
игла для отвода воздуха (из флакона)


Explanation:
Recipe.Ru: Государственный реестр лекарственных средств
Одна игла присоединяется к флакону с растворителем, вторая служит для отвода воздуха при переливании растворителя во флакон с плазмой.
http://www.recipe.ru/docs/reestr/ls.php?id=1850

Вот здесь можно посмотреть на картинке, как это выглядит (верхняя левая картинка):

www.orau.org/ptp/collection/nuclearmedicine/ tc99mgenerator.htm

Из этого же сайта:
The collecting vial has a short breather needle to allow air out of the vial as the eluent and Tc-99m enter.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-11 22:06:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Сорри :), исправляю ссылку:

www.orau.org/ptp/collection/nuclearmedicine/tc99mgenerator....

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-11 22:17:18 (GMT)
--------------------------------------------------

Еще вариант: воздушная игла

Recipe.Ru: Государственный реестр лекарственных средств
... во флакон с реагентом N1, прокалывая резиновую пробку иглой шприца, без использования дополнительной воздушной иглы и перемешивают содержимое флакона ...
http://www.recipe.ru/docs/reestr/ls.php?id=1097

Наукоград Дубна
Устройство для вливания инфузионных растворов ПР 23-01 \"ДЕЛЬРУС\" с фильтром и воздушной иглой.
http://www.naukograd-dubna.ru/about_pred.php?id=21


    www.orau.org/ptp/collection/nuclearmedicine/ tc99mgenerator.htm
Larissa Boutrimova
Canada
Local time: 16:13
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Большое спасибо, Лариса! Воздушная игла, думаю, хороший вариант!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Demiryurek
5 mins
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Воздушная игла


Explanation:
Вообще-то это игла для ПОДвода воздуха, тк. когда расствор забирается из флакона, в нём (флаконе)создаётся вакуум который замедляет выход расствора. А через воздушную иглу заходит воздух уменьшающий вакуум.

mottto (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search