GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:50 Jul 20, 2005 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Anton Ivanyuk Switzerland Local time: 01:49 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | рекомендованные (общепринятые) критерии оценки частоты |
|
рекомендованные (общепринятые) критерии оценки частоты Explanation: Имеется в виду единая градация нежелательных эффектов всех лекарств по частоте -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 3 mins (2005-07-20 14:54:38 GMT) -------------------------------------------------- Чушь написал. Не всех лекарств, а данного конкретного препарата. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 4 mins (2005-07-20 14:54:46 GMT) -------------------------------------------------- Чушь написал. Не всех лекарств, а данного конкретного препарата. -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs 27 mins (2005-07-21 10:18:02 GMT) -------------------------------------------------- общепринятая градация нежелательных эффектов по частоте... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.