KudoZ home » English to Russian » Medical: Pharmaceuticals

glass lined tank

Russian translation: футерованный стеклом резервуар

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:glass lined tank
Russian translation:футерованный стеклом резервуар
Entered by: Vladimir Baranich
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:01 Jul 2, 2007
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Clinical trials
English term or phrase: glass lined tank
резервуар из футерованного стекла или покрытого футерованным стеклом
Спасибо!
Olga B
Israel
Local time: 05:04
футерованный стеклом резервуар
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-07-02 20:08:17 GMT)
--------------------------------------------------

или "резервуар, футерованный стеклом"
Selected response from:

Vladimir Baranich
Local time: 05:04
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1футерованный стеклом резервуар
Vladimir Baranich
3 +1резервуар с эмалированной внутренней поверхностьюLeila Usmanova
2 +1остеклованный (изнутри) резервуар/емкостьEnote


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
футерованный стеклом резервуар


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-07-02 20:08:17 GMT)
--------------------------------------------------

или "резервуар, футерованный стеклом"


Vladimir Baranich
Local time: 05:04
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tutta_karlson
3 mins
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
резервуар с эмалированной внутренней поверхностью


Explanation:
Вот в политехническом словаре написано, что футеровка - это защитная внутренняя облицовка из кирпичей, плит, блоков.

А если внутренняя поверхность резервуара сплошная - то это эмалированный резервуар. (Эмаль - это стекло, только непрозрачное)



Leila Usmanova
Local time: 05:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2493

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mikhail Yanchenko
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
остеклованный (изнутри) резервуар/емкость


Explanation:
что-то мне тоже кажется, что остекловка внутри

Enote
Local time: 05:04
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mikhail Yanchenko
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 3, 2007 - Changes made by Vladimir Baranich:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search