KudoZ home » English to Russian » Medical: Pharmaceuticals

Mutual Recognition Renewal Application Preliminary Assessment Report

Russian translation: Отчет о предварительной оценке, прилагаемый к заявке на перерегистрацию в рамках процедуры взаимного признания

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Mutual Recognition Renewal Application Preliminary Assessment Report
Russian translation:Отчет о предварительной оценке, прилагаемый к заявке на перерегистрацию в рамках процедуры взаимного признания
Entered by: Pavel Nikonorkin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:58 Nov 6, 2007
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Mutual Recognition Renewal Application Preliminary Assessment Report
Mutual Recognition Renewal Application Preliminary Assessment Report.

Что вы думаете по этому поводу?
Спасибо.
Pavel Nikonorkin
Local time: 20:58
Отчет о предварительной оценке, прилагаемый к заявке на перерегистрацию ...см.
Explanation:
Отчет о предварительной оценке, прилагаемый к заявке на перерегистрацию (продление срока действия) на основе взаимного признания

... в рамках процедуры взаимного признания

renewal application - заявка на продление срока действия лицензии или заявка на перерегистрацию
Selected response from:

Leila Usmanova
Local time: 20:58
Grading comment
Очень хорошо звучит :-)
Спасибо, Лейла!
Остальным спасибо за дискуссию!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Отчет о предварительной оценке, прилагаемый к заявке на перерегистрацию ...см.Leila Usmanova
5Отчет о Предварительной Оценке Заявления на Продление Взаимного Признания
Michael Kislov
4ниже
Stanislav Korobov
3Предварительный отчет по оценке лекарственного препарата для
Ksenia ILINSKA
3предварительный оценочный отчет для возобновления заявки на взаимное признание
Marina Mrouga


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
mutual recognition renewal application preliminary assessment report
Отчет о предварительной оценке, прилагаемый к заявке на перерегистрацию ...см.


Explanation:
Отчет о предварительной оценке, прилагаемый к заявке на перерегистрацию (продление срока действия) на основе взаимного признания

... в рамках процедуры взаимного признания

renewal application - заявка на продление срока действия лицензии или заявка на перерегистрацию

Leila Usmanova
Local time: 20:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2493
Grading comment
Очень хорошо звучит :-)
Спасибо, Лейла!
Остальным спасибо за дискуссию!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Venediktov
49 mins
  -> Спасибо :)

agree  Natalie
3 hrs
  -> Спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mutual recognition renewal application preliminary assessment report
предварительный оценочный отчет для возобновления заявки на взаимное признание


Explanation:
предварительный оценочный отчет для возобновления заявки на взаимное признание

пока как вариант

Но дайте, пожалуйста, чуть больше информации о тексте

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-11-06 07:18:37 GMT)
--------------------------------------------------

Точнее надо сказать так
предварительный оценочный отчет заявки на возобновление взаимного признания.

Вот ссылка по теме. Вечная проблема ЕС - как же признать в одном государстве то, что производят (того, кого готовят) в другом. В данном случае речь идет о фармацевтическом marketing authorisation.

http://ec.europa.eu/enterprise/pharmaceuticals/eudralex/vol-...


Marina Mrouga
Local time: 20:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 270
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mutual recognition renewal application preliminary assessment report
Предварительный отчет по оценке лекарственного препарата для


Explanation:
возобновления торговой лицензии (его перерегистрации) в рамках процедуры взаимного признания (по процедуре вз. призн.)

--------------------------------------------------
Note added at 20 мин (2007-11-06 07:19:31 GMT)
--------------------------------------------------

Лейла, почти то же самое получилось, не видела Вашего варианта, пока свои писала

Ksenia ILINSKA
Ukraine
Local time: 20:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 232
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mutual recognition renewal application preliminary assessment report
ниже


Explanation:
протокол (отчёт, доклад) о взаимном признании [результатов] предварительной оценки (экспертизы) заявок на повторную регистрацию (продление регистрации)

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 20:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1007
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mutual recognition renewal application preliminary assessment report
Отчет о Предварительной Оценке Заявления на Продление Взаимного Признания


Explanation:
ю

Michael Kislov
Russian Federation
Local time: 20:58
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 11, 2007 - Changes made by Pavel Nikonorkin:
Edited KOG entry<a href="/profile/607070">Pavel Nikonorkin's</a> old entry - "Mutual Recognition Renewal Application Preliminary Assessment Report" » "Отчет о предварительной оценке, прилагаемый к заявке на перерегистрацию ...см."


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search